a: diferenças entre revisões

Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Cadum (discussão | contribuições)
Desfeita a edição 500677 de 85.246.130.244 (discussão | Desfazendo vandalismo de "anónimo" diabólico
melhorado a pedido do Jesiel, Cadum, Valdir Jorge & Cª
Linha 65: Linha 65:




{{tradini|[[Image:LuisdeCamoes4.jpg|10px]] [[camonismo|Camonismo]] [[Image:Os Lusíadas.jpg|10px]]
[[Categoria:Camonismo (Português)]]}}
*** '''n ocorrências n'Os Lusíadas'''
* Mais do que prometia '''a''' força humana, - Os Lusíadas I-1-7
* '''A''' Fé, o Império, e as terras viciosas - Os Lusíadas I-2-3
* Se '''a''' tanto me ajudar o engenho e arte. - Os Lusíadas I-2-8
* ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
* ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
{{tradfim}}





Revisão das 00h18min de 1 de agosto de 2009

Predefinição:wikipedia Predefinição:verOutrosSignificados.LetraA

Português

Substantivo

a, masculino

  1. Primeira letra e primeira vogal do alfabeto português; sinal gráfico que representa os sons da fala em ave, palco, notável e em banana, tâmara, sons esses respectivamente classificados como vogal central aberta e vogal central semifechada;
  2. (Minúscula) Símbolo de are, medida de superfície


Artigo

a, definido, feminino, singular

Usa-se sempre antes do substantivo com função de determinante feminino.
  1. Indica todo e cada um dos elementos do grupo:
  2. Determina um nome de pessoa ou coisa referida anteriormente;
  3. Precede os nomes de localidades quando estes provêem de nomes comuns ou quando lhes associa um sentido restritivo;
    • Lisboa e Porto são as principais cidades portuguesas.
    • A Lisboa de há 30 anos era muito diferente da que é hoje
  4. Ao preceder nomes de pessoas célebres, costuma ter um uso restritivo:no singular, pode designar a sua obra no seu conjunto; no plural, relativamente a pintores ou escultores, designa as suas obras;
  5. com expressões quantitativas tem valor distributivo;
  6. Altera a categoria gramatical de advérbios, particípios e adjetivos que passam a ter função nominal;
  7. Integra a forma de superlativo relativo dos adjetivos
  8. (Plural) Diante de um nome de família designa os seus membros, podendo envolver várias gerações (* os: os Silva).


Tradução




Tradução

Pronome Pessoal

a (pronome oblíquo)
(Válido para masculino e para o feminino) Refere-se à 3ª pessoa gramatical na função de objeto direto: o, a

  1. Indica pessoa ou coisa anteriormente mencionada ou explicitada a seguir;
  2. (Portugal) Indica a pessoa a quem se dirige a mensagem, quando se verifica o tratamento formal por «o senhor», «a senhora» ou o tratamento por «você»;
  3. Serve de sujeito a um infinitivo dependente de verbos como deixar, mandar, fazer ou qualquer verbo de percepção;

Tradução

Pronome Demonstrativo

a
(Válido para masculino e para o feminino)

  1. Quando seguido da preposição de ou do pronome relativo que, serve para designar pessoas ou coisas, situando-as no espaço ou no tempo: a de, a do; a que * o de, o do; o que;

Tradução

Preposição

a

  1. introduz complementos ou adjuntos;
  2. rege o infinitivo verbal com inúmeras funções.

Ver também

No Wikcionário

Preposição é a palavra invariável que liga duas outras palavras estabelecendo relações de sentido e de dependência.

Albanês

Advérbio

a

  1. por acaso
    • A koleksionon flutura?: por acaso coleciona borboletas?

Alemão

Substantivo

a

  1. primeira letra do alfabeto
  2. Predefinição:escopoCatLang Predefinição:escopoCatLang variável, número, grandeza
  3. Predefinição:escopoCatLang (nota musical)

Aragonês

Artigo

a

  1. a
    • A luenga aragonesa: A língua aragonesa

Bósnio

Conjunção

a

  1. e
  2. mas

Catalão

Preposição

a

  1. em
    • L'ampolla és a la nevera.: a garrafa está na geladeira
  2. em cima de
    • T'he deixat diners a la taula.: te deixei algum dinheiro em cima da mesa

Checo

Conjunção

a

  1. e

Croata

Conjunção

a

  1. e
  2. mas

Dinamarquês

Preposição

a

  1. por

Substantivo

a

  1. primeira letra do alfabeto
  2. símbolo de ampere

Eslovaco

Conjunção

a

  1. e

Esloveno

Conjunção

a

  1. mas

Espanhol

Substantivo

a

  1. primeira letra do alfabeto

Preposição

a

  1. em
  2. para
  3. a
    • a la una me iré: a uma da tarde eu me vou

Esperanto

Substantivo

a

  1. primeira letra do alfabeto

Francês

Forma Verbal

a

  1. terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo avoir

Homófono

Húngaro

Artigo

a

  1. a
    • A hölgy: A senhora

Inglês Antigo

Advérbio

a

  1. sempre

Interlíngua

Preposição

a

  1. em
  2. para

Iorubá

Pronome

a

  1. nós
    • A lo: nós fomos

Irlandês

Preposição

a

  1. usada para indicar verbo
    • Uisce a ól: beber água
    • Téigh a chodladh: vá dormir

Pronome

a

  1. dele, dela, deles

Italiano

Preposição

a

  1. em
    • sto a Roma: estou em Roma
  2. para
    • vado a casa: vou para casa
  3. a
    • a cinque anni: aos cinco anos

Latim

Substantivo

a

  1. primeira letra do alfabeto

Preposição

a

  1. de

Nauruano

Pronome

a, pessoal

  1. eu
    • A nimãn a gona: eu acho que consigo

Preposição

a

  1. a
    • A nan pan a amea tõñũm: vou contar para o seu pai

Novial

Preposição

a

  1. para

Polonês

Conjunção

a

  1. mas, e
    • Krokodyl nie pożera swoich małych, szakal i hiena oddaje życie za swe szczenięta, a ja miałbym pić krew egipskich dzieci, które są moimi dziećmi?: o crocodilo não come suas crias, o chacal e a hiena dão a vida pelos seus filhotes, e eu tenho que beber o sangue das crianças egípcias, que são como meus próprios filhos?

Interjeição

a

  1. exprime sentimentos diversos como surpresa, medo, alegria, etc

Romeno

Substantivo

a

  1. primeira letra do alfabeto

Artigo

a

  1. de
    • sora a lui Alexandru: a irmã do Alexandre

Preposição

a

  1. acompanha verbos para marcar o infinitivo

Servocroata

Conjunção

a

  1. e
  2. mas

Sueco

Substantivo

a

  1. primeira letra do alfabeto
  2. Predefinição:escopoCatLang (nota musical)

Sumério

Substantivo

a

  1. braço
  2. força

Português-Inglês

Preposição

- a – prep. = to – prep. **..** Sinônimo,s / Synonym,s: para = to, for **..** NOTA = Se o vocábulo “a” é preposição, ele não pode ser ao mesmo tempo também crase (à). Portanto, é errado crasear o “a” nos exemplos abaixo. **..** Fra.se.o.lo.gi.a / phra.se.ol.o.gy:

Preposição a antes de advérbio =
  1. a não ser que – loc. prep. = unless (*.*)
Preposição a antes de expressões de tratamento =
  1. a você = to you (***)
Preposição a antes de numerais” =
  1. a onze milhas = eleven miles away (*.*)
  1. a vinte metros = twenty meters away (*.*)
Preposição a antes de pronomes oblíquos ou retos =
  1. a mim = to me (***)
  2. a ti = to you (***)
  3. a ele = to him (***)
  4. a ela = to her (***)
  5. a nós = to us (***)
  6. a vós = to you (***)
  7. a eles = to them (***)
  8. a elas = to them (***)
Preposição a antes de substantivo feminino no sentido geral =
  1. a distância = at a distance (*.*)
  1. Preposição a antes de substantivo masculino =
  1. a cavalo = on horseback (*.*)
  2. a convite de = at the invitation of (***)
  1. fazer algo a convite de alguém = to do something at the invitation of someone (*.*)
  1. a Paris = (***)
  1. uma viagem a Paris = a trip to Paris (*.*)
Preposição a após substantivo feminino =
  1. visita a = visit to (***)
  2. fazer uma visita a um lugar (ou pessoa) = to pay a visit to some place (or person) (***)
Preposição a antes de verbo =
  1. a partir de = as from, as of (*.*)
  2. a seguir OU em seguida = next (***)
  1. Preposição a após verbo e antes de substantivos no plural =
  2. levar a algo (ter algo como conseqüência) = to lead to something (to have something as a consequence (***)
  1. O evento levou muitas pessoas a reações violentas. = The event led many people to violent reactions. (*.*)
  1. Preposição a após verbo e antes de pronome ou expressão de tratamento =
  1. pertencer a ... = to belong to ... (***)
  1. Meu coração pertence a você. = My heart belongs to you. (*.*) **..** Theme / Tema: relacionamento = relationship)

Inglês-Português

- a – n. = a – s.m. (First letter of the alphabet = Primeira letra do alfabeto) **..** (Theme / Tema: gramática (inglês) / grammar (English)) – See / Veja [[1]]

- a – pron. = um, uma – pron.

a) – a – pronome: **..** Fraseologia Inglês-Português / English-Portuguese Phraseology:
1 a man = um homem (***)
2 a woman = uma mulher (***)

- a – prep. = por – prep. (Syn.: per = por) **..** Fraseologia Inglês-Português / English-Portuguese Phraseology:

1 Seven days a week = Sete dias por semana. (***)

- a – = Abreviatura de angstrom. **..** (Theme / Tema: física (inglês) / physics (English)) – See / Veja [[2]]