a: diferenças entre revisões
Desfeita a edição 500677 de 85.246.130.244 (discussão | Desfazendo vandalismo de "anónimo" diabólico |
melhorado a pedido do Jesiel, Cadum, Valdir Jorge & Cª |
||
Linha 65: | Linha 65: | ||
{{tradini|[[Image:LuisdeCamoes4.jpg|10px]] [[camonismo|Camonismo]] [[Image:Os Lusíadas.jpg|10px]] |
|||
[[Categoria:Camonismo (Português)]]}} |
|||
*** '''n ocorrências n'Os Lusíadas''' |
|||
* Mais do que prometia '''a''' força humana, - Os Lusíadas I-1-7 |
|||
* '''A''' Fé, o Império, e as terras viciosas - Os Lusíadas I-2-3 |
|||
* Se '''a''' tanto me ajudar o engenho e arte. - Os Lusíadas I-2-8 |
|||
* ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... |
|||
* ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... |
|||
{{tradfim}} |
|||
Revisão das 00h18min de 1 de agosto de 2009
Predefinição:wikipedia Predefinição:verOutrosSignificados.LetraA
Português
Substantivo
a, masculino
- Primeira letra e primeira vogal do alfabeto português; sinal gráfico que representa os sons da fala em ave, palco, notável e em banana, tâmara, sons esses respectivamente classificados como vogal central aberta e vogal central semifechada;
- (Minúscula⚠) Símbolo de are, medida de superfície
Artigo
a, definido, feminino, singular
- Usa-se sempre antes do substantivo com função de determinante feminino.
- Indica todo e cada um dos elementos do grupo:
- A azinheira é uma árvore.
- As camionetas poluem a natureza.
- Determina um nome de pessoa ou coisa referida anteriormente;
- Precede os nomes de localidades quando estes provêem de nomes comuns ou quando lhes associa um sentido restritivo;
- Lisboa e Porto são as principais cidades portuguesas.
- A Lisboa de há 30 anos era muito diferente da que é hoje
- Ao preceder nomes de pessoas célebres, costuma ter um uso restritivo:no singular, pode designar a sua obra no seu conjunto; no plural, relativamente a pintores ou escultores, designa as suas obras;
- com expressões quantitativas tem valor distributivo;
- Altera a categoria gramatical de advérbios, particípios e adjetivos que passam a ter função nominal;
- Integra a forma de superlativo relativo dos adjetivos
- (Plural⚠) Diante de um nome de família designa os seus membros, podendo envolver várias gerações (* os: os Silva).
Tradução
Tradução
Pronome Pessoal
a (pronome oblíquo)
(Válido para masculino e para o feminino)
Refere-se à 3ª pessoa gramatical na função de objeto direto: o, a
- Indica pessoa ou coisa anteriormente mencionada ou explicitada a seguir;
- (Portugal⚠) Indica a pessoa a quem se dirige a mensagem, quando se verifica o tratamento formal por «o senhor», «a senhora» ou o tratamento por «você»;
- Serve de sujeito a um infinitivo dependente de verbos como deixar, mandar, fazer ou qualquer verbo de percepção;
- Mandou-os ler o texto, Ouviu-a espirar várias vezes.
Tradução
|
Pronome Demonstrativo
a
(Válido para masculino e para o feminino)
- Quando seguido da preposição de ou do pronome relativo que, serve para designar pessoas ou coisas, situando-as no espaço ou no tempo: a de, a do; a que * o de, o do; o que;
Tradução
|
|
Preposição
a
- introduz complementos ou adjuntos;
- rege o infinitivo verbal com inúmeras funções.
Ver também
No Wikcionário
Preposição é a palavra invariável que liga duas outras palavras estabelecendo relações de sentido e de dependência.
Albanês
Advérbio
a
- por acaso
- A koleksionon flutura?: por acaso coleciona borboletas?
Alemão
Substantivo
a
- primeira letra do alfabeto
- Predefinição:escopoCatLang Predefinição:escopoCatLang variável, número, grandeza
- Predefinição:escopoCatLang lá (nota musical)
Aragonês
Artigo
a
- a
- A luenga aragonesa: A língua aragonesa
Bósnio
Conjunção
a
Catalão
Preposição
a
- em
- L'ampolla és a la nevera.: a garrafa está na geladeira
- em cima de
- T'he deixat diners a la taula.: te deixei algum dinheiro em cima da mesa
Checo
Conjunção
a
Croata
Conjunção
a
Dinamarquês
Preposição
a
Substantivo
a
Eslovaco
Conjunção
a
Esloveno
Conjunção
a
Espanhol
Substantivo
a
- primeira letra do alfabeto
Preposição
a
Esperanto
Substantivo
a
Francês
Forma Verbal
a
- terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo avoir
Homófono
Húngaro
Artigo
a
- a
- A hölgy: A senhora
Inglês Antigo
Advérbio
a
Interlíngua
Preposição
a
Iorubá
Pronome
a
- nós
- A lo: nós fomos
Irlandês
Preposição
a
- usada para indicar verbo
- Uisce a ól: beber água
- Téigh a chodladh: vá dormir
Pronome
a
- dele, dela, deles
Italiano
Preposição
a
Latim
Substantivo
a
- primeira letra do alfabeto
Preposição
a
Nauruano
Pronome
a, pessoal
- eu
- A nimãn a gona: eu acho que consigo
Preposição
a
- a
- A nan pan a amea tõñũm: vou contar para o seu pai
Novial
Preposição
a
Polonês
Conjunção
a
- mas, e
- Krokodyl nie pożera swoich małych, szakal i hiena oddaje życie za swe szczenięta, a ja miałbym pić krew egipskich dzieci, które są moimi dziećmi?: o crocodilo não come suas crias, o chacal e a hiena dão a vida pelos seus filhotes, e eu tenho que beber o sangue das crianças egípcias, que são como meus próprios filhos?
Interjeição
a
- exprime sentimentos diversos como surpresa, medo, alegria, etc
Romeno
Substantivo
a
- primeira letra do alfabeto
Artigo
a
- de
- sora a lui Alexandru: a irmã do Alexandre
Preposição
a
- acompanha verbos para marcar o infinitivo
Servocroata
Conjunção
a
Sueco
Substantivo
a
- primeira letra do alfabeto
- Predefinição:escopoCatLang lá (nota musical)
Sumério
Substantivo
a
Português-Inglês
Preposição
- a – prep. = to – prep. **..** Sinônimo,s / Synonym,s: para = to, for **..** NOTA = Se o vocábulo “a” é preposição, ele não pode ser ao mesmo tempo também crase (à). Portanto, é errado crasear o “a” nos exemplos abaixo. **..** Fra.se.o.lo.gi.a / phra.se.ol.o.gy:
- Preposição a antes de advérbio =
- a não ser que – loc. prep. = unless (*.*)
- Preposição a antes de expressões de tratamento =
- Preposição a antes de pronomes oblíquos ou retos =
- a mim = to me (***)
- a ti = to you (***)
- a ele = to him (***)
- a ela = to her (***)
- a nós = to us (***)
- a vós = to you (***)
- a eles = to them (***)
- a elas = to them (***)
- Preposição a antes de substantivo feminino no sentido geral =
- Preposição a antes de substantivo masculino =
- a cavalo = on horseback (*.*)
- a convite de = at the invitation of (***)
- a Paris = (***)
- uma viagem a Paris = a trip to Paris (*.*)
- Preposição a após substantivo feminino =
- visita a = visit to (***)
- fazer uma visita a um lugar (ou pessoa) = to pay a visit to some place (or person) (***)
- Preposição a antes de verbo =
- a partir de = as from, as of (*.*)
- a seguir OU em seguida = next (***)
- Preposição a após verbo e antes de substantivos no plural =
- levar a algo (ter algo como conseqüência) = to lead to something (to have something as a consequence (***)
- O evento levou muitas pessoas a reações violentas. = The event led many people to violent reactions. (*.*)
- Preposição a após verbo e antes de pronome ou expressão de tratamento =
- pertencer a ... = to belong to ... (***)
- Meu coração pertence a você. = My heart belongs to you. (*.*) **..** Theme / Tema: relacionamento = relationship)
Inglês-Português
- a – n. = a – s.m. (First letter of the alphabet = Primeira letra do alfabeto) **..** (Theme / Tema: gramática (inglês) / grammar (English)) – See / Veja [[1]]
- a) – a – pronome: **..** Fraseologia Inglês-Português / English-Portuguese Phraseology:
- 1 a man = um homem (***)
- 2 a woman = uma mulher (***)
- a – prep. = por – prep. (Syn.: per = por) **..** Fraseologia Inglês-Português / English-Portuguese Phraseology:
- 1 Seven days a week = Sete dias por semana. (***)
- a – = Abreviatura de angstrom. **..** (Theme / Tema: física (inglês) / physics (English)) – See / Veja [[2]]
- Artigo (Português)
- Pronome (Português)
- Substantivo (Português)
- Preposição (Português)
- Monossílabo (Português)
- Oxítona (Português)
- Advérbio (Albanês)
- Substantivo (Alemão)
- Artigo (Aragonês)
- Conjunção (Bósnio)
- Preposição (Catalão)
- Conjunção (Checo)
- Conjunção (Croata)
- Preposição (Dinamarquês)
- Substantivo (Dinamarquês)
- Conjunção (Eslovaco)
- Conjunção (Esloveno)
- Preposição (Espanhol)
- Substantivo (Espanhol)
- Substantivo (Esperanto)
- Forma Verbal (Francês)
- Artigo (Húngaro)
- Advérbio (Inglês Antigo)
- Preposição (Interlíngua)
- Pronome (Iorubá)
- Preposição (Irlandês)
- Pronome (Irlandês)
- Preposição (Italiano)
- Substantivo (Latim)
- Preposição (Latim)
- Pronome (Nauruano)
- Preposição (Nauruano)
- Preposição (Novial)
- Conjunção (Polonês)
- Interjeição (Polonês)
- Substantivo (Romeno)
- Artigo (Romeno)
- Preposição (Romeno)
- Conjunção (Servocroata)
- Substantivo (Sueco)
- Substantivo (Sumério)
- Abreviatura (Inglês)
- Preposição (Inglês)
- Pronome (Inglês)
- Substantivo (Inglês)
- Eletricidade (Inglês)
- Física (Inglês)
- Gramática (Inglês)
- Música (Inglês)
- Química (Inglês)
- Alfabeto Latino