water: diferenças entre revisões

Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Tentando corrigir erro de lint provavelmente causado por parâmetro em itálico na predefinição escopo2
Corrigindo nome do idioma: proto-indo-europeu --> protoindo-europeu
Linha 9: Linha 9:
={{-af-}}=
={{-af-}}=
==Substantivo==
==Substantivo==
{{flex.af|p=–|s-div={{grifar|wa}}.ter}}
{{flex.af|p=–|s-div={{grifar.Palavra|wa}}.ter}}
'''wa.ter''' {{s/p}}
'''wa.ter''' {{s/p}}
# {{escopo|af|Química}} [[água]] (H<sub>2</sub>O)
# {{escopo|af|Química}} [[água]] (H<sub>2</sub>O)
Linha 24: Linha 24:


==Verbo==
==Verbo==
'''{{grifar|wa}}.ter''', {{gramática|intran}}
'''{{grifar.Palavra|wa}}.ter''', {{gramática|intran}}
# [[segregar]], [[produzir]] [[líquido]]
# [[segregar]], [[produzir]] [[líquido]]
# {{escopo|af|coloquial}} [[mijar]], [[fazer]] [[xixi]], [[urinar]]
# {{escopo|af|coloquial}} [[mijar]], [[fazer]] [[xixi]], [[urinar]]
Linha 50: Linha 50:
[[Categoria:Paroxítona (Africâner)]]
[[Categoria:Paroxítona (Africâner)]]
[[Categoria:Bebida (Africâner)]]
[[Categoria:Bebida (Africâner)]]
[[Categoria:Coloquialismo (Africâner)]]
[[Categoria:Fisiologia (Africâner)]]
[[Categoria:Geografia (Africâner)]]
[[Categoria:Geografia (Africâner)]]
[[Categoria:Patologia (Africâner)]]
[[Categoria:Patologia (Africâner)]]
[[Categoria:Química (Africâner)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Africâner)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Africâner)]]


Linha 84: Linha 81:


=={{etimologia|nds-nl}}==
=={{etimologia|nds-nl}}==
: Do {{link preto|proto-indo-europeu}} *''wódr̥'', pelo {{link preto|proto-germânico}} *''wat''-.
: Do {{link preto|protoindo-europeu}} *''wódr̥'', pelo {{link preto|proto-germânico}} *''wat''-.


[[Categoria:Substantivo (Baixo Saxão Holandês)]]
[[Categoria:Substantivo (Baixo Saxão Holandês)]]
Linha 95: Linha 92:
={{-nl-}}=
={{-nl-}}=
==Substantivo==
==Substantivo==
{{flex.nl|ns=water|ns-div={{grifar|wa}}.ter}}
{{flex.nl|ns=water|ns-div={{grifar.Palavra|wa}}.ter}}
'''{{grifar|wa}}.ter''' {{gramática|n}}, {{s/p}}
'''{{grifar.Palavra|wa}}.ter''' {{gramática|n}}, {{s/p}}
# {{escopo|nl|Química}} [[água]] (H<sub>2</sub>O):
# {{escopo|nl|Química}} [[água]] (H<sub>2</sub>O):
#* ''Een mens kan geen dag overleven zonder '''water'''.'' <small>(Uma pessoa não consegue sobreviver muitos dias sem água.)</small>
#* ''Een mens kan geen dag overleven zonder '''water'''.'' <small>(Uma pessoa não consegue sobreviver muitos dias sem água.)</small>
# (água da) [[chuva]]:
# (água da) [[chuva]]:
#* ''Er viel zodanig veel '''water''' op korte tijd dat de riolen het niet meer aankonden.''
#* ''Er viel zodanig veel '''water''' op korte tijd dat de riolen het niet meer aankonden.'' <small>(Caiu tanta chuva em pouco tempo que os esgotos não aguentaram mais)</small>


{{flex.nl|ns=water|np=waters/wateren|d=watertje|ns-div={{grifar|wa}}.ter|np-div={{grifar|wa}}.ters / {{grifar|wa}}.te.ren|d-div={{grifar|wa}}.ter.tje}}
{{flex.nl|ns=water|np=waters/wateren|d=watertje|ns-div={{grifar.Palavra|wa}}.ter|np-div={{grifar.Palavra|wa}}.ters / {{grifar.Palavra|wa}}.te.ren|d-div={{grifar.Palavra|wa}}.ter.tje}}
'''{{grifar|wa}}.ter''' {{n}}
'''{{grifar.Palavra|wa}}.ter''', {{gramática|n}}
# {{cont|3}} transparência e [[clareza]] de um [[diamante]]
# {{cont|3}} transparência e [[clareza]] de um [[diamante]]
# [[reflexo]] [[ondulado]] de [[tecido]]s
# [[reflexo]] [[ondulado]] de [[tecido]]s

===Sinônimos===
* De '''1''': {{escopo2|informal}} {{link preto|eendenbier|nl}}, {{escopo2|informal}} {{link preto|gemeentepils|nl}}
* De '''2''': {{l.s.|regen|{{nl}}}}, {{link preto|regenwater|nl}}


===Expressões===
===Expressões===
Linha 124: Linha 117:
* '''[[zout water]]''': água salgada
* '''[[zout water]]''': água salgada
* '''[[zwaar water]]''': {{escopo2|Química}} água pesada (D<sub>2</sub>O/<sup>2</sup>H<sub>2</sub>O)
* '''[[zwaar water]]''': {{escopo2|Química}} água pesada (D<sub>2</sub>O/<sup>2</sup>H<sub>2</sub>O)

===Sinônimos===
* De '''1''': {{escopo2|informal}} {{link preto|eendenbier|nl}}, {{escopo2|informal}} {{link preto|gemeentepils|nl}}
* De '''2''': {{l.s.|regen|{{nl}}}}, {{link preto|regenwater|nl}}


===Verbetes derivados===
===Verbetes derivados===
Linha 439: Linha 436:


==Forma verbal==
==Forma verbal==
'''{{grifar|wa}}.ter'''
'''{{grifar.Palavra|wa}}.ter'''
# primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo [[wateren]]
# primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo [[wateren]]
# segunda pessoa do singular do imperativo do verbo [[wateren]]
# segunda pessoa do singular do imperativo do verbo [[wateren]]
Linha 488: Linha 485:
={{-en-}}=
={{-en-}}=
==Substantivo==
==Substantivo==
{{flex.en|s=water|p=&ndash;|s-div={{grifar|wa}}.ter}}
{{flex.en|s=water|p=&ndash;|s-div={{grifar.Palavra|wa}}.ter}}
'''{{grifar|wa}}.ter''' {{s/p}}
'''{{grifar.Palavra|wa}}.ter''' {{s/p}}
# {{escopo|en|Química}} [[água]] (H<sub>2</sub>O):
# {{escopo|en|Química}} [[água]] (H<sub>2</sub>O):
#* ''May I have a glass of '''water'''?'' <small>(Posso tomar um copo d'água?)</small>
#* ''May I have a glass of '''water'''?'' <small>(Posso tomar um copo d'água?)</small>
Linha 500: Linha 497:
# {{escopo|en|Coloquial|fisiologia}} [[mijo]], [[xixi]], [[urina]]
# {{escopo|en|Coloquial|fisiologia}} [[mijo]], [[xixi]], [[urina]]


{{flex.en|s=water|div={{grifar|wa}}.ter}}
{{flex.en|s=water|div={{grifar.Palavra|wa}}.ter}}
'''{{grifar|wa}}.ter'''
'''{{grifar.Palavra|wa}}.ter'''
# {{cont|7}} certa quantidade de água servida para consumo (geralmente um copo)
# {{cont|7}} certa quantidade de água servida para consumo (geralmente um copo)
#* ''I would like to order a '''water'''.'' <small>(Eu gostaria de pedir uma água.)</small>
#* ''I would like to order a '''water'''.'' <small>(Eu gostaria de pedir uma água.)</small>
# {{link preto|água mineral}}
# {{link preto|água mineral}}
#* ''Perrier is the most popular '''water''' in this restaurant.'' <small>(Perrier é a água mineral mais pedida neste restaurante.)</small>
#* ''Perrier is the most popular '''water''' in this restaurant.'' <small>(Perrier é a água mineral mais pedida neste restaurante.)</small>

===Sinônimos===
{{fraseini|Sinônimos de ''water'' (1) usados na química}}
* dihydrogen monoxide (DHMO)
* hydric acid
* hydrogen hydroxide
{{verTambém.NovaColuna|25}}
* hydrogen oxide
* hydrohydroxic acid
* hydroxic acid
{{verTambém.NovaColuna|25}}
* hydroxilic acid
* hydroxylic acid
{{verTambém.NovaColuna|25}}
* oxidane
* μ-oxido dihydrogen
{{frasefim}}

{{fraseini|Outros sinônimos de ''water'' (1)}}
* [[aqua#{{en}}|aqua]]
{{verTambém.NovaColuna|50}}
* {{escopo2|gíria}} corporation pop
{{frasefim}}

{{fraseini|Sinônimos de ''water'' (5)}}
* {{escopo2|inglês britânico}} {{link preto|waters}}
{{frasefim}}

{{fraseini|Sinônimos de ''water'' (6)}}
* {{escopo2|infantil}} [[pee#{{en}}|pee]]
* {{escopo2|infantil}} {{link preto|peepee|en}}
{{verTambém.NovaColuna|25}}
* [[piss#{{en}}|piss]]
* {{l.s.|urine|{{en}}}}
{{verTambém.NovaColuna|25}}
* {{escopo2|infantil}} {{link preto|wee|en}}
{{verTambém.NovaColuna|25}}
* {{escopo2|infantil}} {{link preto|wee-wee|en}}
{{frasefim}}


===Expressões===
===Expressões===
Linha 621: Linha 579:
* '''[[water under the bridge]]''': (figurado) experiências ou desentendimentos superados, problemas esquecidos (lit.: "água por baixo da ponte")
* '''[[water under the bridge]]''': (figurado) experiências ou desentendimentos superados, problemas esquecidos (lit.: "água por baixo da ponte")
* '''[[you never miss the water till the well has run dry]]''' (provérbio): só damos valor àquilo que perdemos (lit.: "nunca se sente falta d'água até que o poço fique seco")
* '''[[you never miss the water till the well has run dry]]''' (provérbio): só damos valor àquilo que perdemos (lit.: "nunca se sente falta d'água até que o poço fique seco")

===Sinônimos===
{{fraseini|Sinônimos de ''water'' (1) usados na química}}
* dihydrogen monoxide (DHMO)
* hydric acid
* hydrogen hydroxide
{{verTambém.NovaColuna|25}}
* hydrogen oxide
* hydrohydroxic acid
* hydroxic acid
{{verTambém.NovaColuna|25}}
* hydroxilic acid
* hydroxylic acid
{{verTambém.NovaColuna|25}}
* oxidane
* μ-oxido dihydrogen
{{frasefim}}

{{fraseini|Outros sinônimos de ''water'' (1)}}
* [[aqua#{{en}}|aqua]]
{{verTambém.NovaColuna|50}}
* {{escopo2|gíria}} corporation pop
{{frasefim}}

{{fraseini|Sinônimos de ''water'' (5)}}
* {{escopo2|inglês britânico}} {{link preto|waters}}
{{frasefim}}

{{fraseini|Sinônimos de ''water'' (6)}}
* {{escopo2|infantil}} [[pee#{{en}}|pee]]
* {{escopo2|infantil}} {{link preto|peepee|en}}
{{verTambém.NovaColuna|25}}
* [[piss#{{en}}|piss]]
* {{l.s.|urine|{{en}}}}
{{verTambém.NovaColuna|25}}
* {{escopo2|infantil}} {{link preto|wee|en}}
{{verTambém.NovaColuna|25}}
* {{escopo2|infantil}} {{link preto|wee-wee|en}}
{{frasefim}}


===Verbetes derivados===
===Verbetes derivados===
Linha 686: Linha 683:


==Verbo==
==Verbo==
'''{{grifar|wa}}.ter''', {{gramática|vt}}
'''{{grifar.Palavra|wa}}.ter''', {{gramática|vt}}
# [[aguar]], [[regar]], [[despejar]] água em (geralmente [[planta]]s):
# [[aguar]], [[regar]], [[despejar]] água em (geralmente [[planta]]s):
#* ''Sally '''watered''' the roses.'' <small>(Sally regou as rosas.)</small>
#* ''Sally '''watered''' the roses.'' <small>(Sally regou as rosas.)</small>
Linha 696: Linha 693:
#* ''He '''watered''' against the wall.'' <small>(Ele mijou contra o muro.)</small>
#* ''He '''watered''' against the wall.'' <small>(Ele mijou contra o muro.)</small>


'''{{grifar|wa}}.ter''', {{gramática|intran}}
'''{{grifar.Palavra|wa}}.ter''', {{gramática|intran}}
# {{cont|5}} [[lacrimejar]], [[produzir]] [[lágrima]]s:
# {{cont|5}} [[lacrimejar]], [[produzir]] [[lágrima]]s:
#* ''My eyes '''watered''' as I ate the chili.'' <small>(Meus olhos lacrimejaram quando comi o chili.)</small>
#* ''My eyes '''watered''' as I ate the chili.'' <small>(Meus olhos lacrimejaram quando comi o chili.)</small>
Linha 704: Linha 701:
===Conjugação===
===Conjugação===
{{conj.en.regular}}
{{conj.en.regular}}

===Sinônimos===
* De '''3''': water down


===Expressões===
===Expressões===
Linha 712: Linha 706:
*# diluir, despejar água em;
*# diluir, despejar água em;
*# atenuar (ideia ou opinião).
*# atenuar (ideia ou opinião).

===Sinônimos===
* De '''3''': water down


=={{etimologia|en}}==
=={{etimologia|en}}==
Linha 791: Linha 788:
={{-it-}}=
={{-it-}}=
==Substantivo==
==Substantivo==
{{flex.it|ms=water|mp=water|ms-div={{grifar|wa}}.ter|mp-div={{grifar|wa}}.ter}}
{{flex.it|ms=water|mp=water|ms-div={{grifar.Palavra|wa}}.ter|mp-div={{grifar.Palavra|wa}}.ter}}
'''{{grifar|wa}}.ter''', {{gramática|m}}, ''invariável''
'''{{grifar.Palavra|wa}}.ter''', {{gramática|m}}, ''invariável''
# {{escopo|it|Coloquial}} [[privada]], [[latrina]], [[vaso]] [[sanitário]]
# {{escopo|it|Coloquial}} [[privada]], [[latrina]], [[vaso]] [[sanitário]]


Linha 828: Linha 825:
={{-li-}}=
={{-li-}}=
==Substantivo==
==Substantivo==
'''{{grifar|wa}}.ter''' {{gramática|n}}, {{s/p}}
'''{{grifar.Palavra|wa}}.ter''' {{gramática|n}}, {{s/p}}
# {{escopo|li|Química}} [[água]] (H<sub>2</sub>O):
# {{escopo|li|Química}} [[água]] (H<sub>2</sub>O):
#* ''Det '''water''' kaokdje.'' <small>(A água ferveu.)</small>
#* ''Det '''water''' kaokdje.'' <small>(A água ferveu.)</small>


'''wa.ter''' {{n}}
'''wa.ter''', {{gramática|n}}
# {{cont|2}} {{escopo|li|Geografia}} corpo de água
# {{cont|2}} {{escopo|li|Geografia}} corpo de água


Linha 850: Linha 847:


=={{etimologia|li}}==
=={{etimologia|li}}==
: Do {{link preto|proto-indo-europeu}} *''wódr̥'', pelo {{link preto|proto-germânico}} *''wat''-.
: Do {{link preto|protoindo-europeu}} *''wódr̥'', pelo {{link preto|proto-germânico}} *''wat''-.


=={{pronúncia|li}}==
=={{pronúncia|li}}==

Revisão das 01h40min de 3 de julho de 2022

Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia possui o
artigo water
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia possui o
artigo water
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia possui o
artigo water
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia possui o
artigo water
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia possui o
artigo water
Água

Africâner/Africânder

Substantivo

Singular Plural

wa.ter

wa.ter sem plural

  1. (Química) água (H2O)
  2. qualquer líquido semelhante à água1
  3. (coloquial e fisiologia) mijo, xixi, urina
Singular Plural

wa.ter

  1. (Geografia) corpo de água
  2. (Medicina) doença em que há acúmulo de água

Sinônimos

Verbo

wa.ter, intransitivo

  1. segregar, produzir líquido
  2. (coloquial) mijar, fazer xixi, urinar

Conjugação

Etimologia

Predefinição:llietimo

Pronúncia

Ver também

No Wikcionário


Baixo Saxão Holandês

Substantivo

wa.ter

  1. (Química) água (H2O)

Formas alternativas

Verbetes derivados

Etimologia

Do protoindo-europeu *wódr̥, pelo proto-germânico *wat-.


Holandês/Neerlandês

Substantivo

  Singular Plural
Masculino
Feminino
Neutro water
wa.ter
Masculino/
feminino
(Diminutivo) Singular Plural
Neutro {{{d}}} {{{d}}}s

wa.ter neutro, sem plural

  1. (Química) água (H2O):
    • Een mens kan geen dag overleven zonder water. (Uma pessoa não consegue sobreviver muitos dias sem água.)
  2. (água da) chuva:
    • Er viel zodanig veel water op korte tijd dat de riolen het niet meer aankonden. (Caiu tanta chuva em pouco tempo que os esgotos não aguentaram mais)
  Singular Plural
Masculino
Feminino
Neutro water
wa.ter
waters/wateren
wa.ters / wa.te.ren
Masculino/
feminino
(Diminutivo) Singular Plural
Neutro watertje
wa.ter.tje
watertjes
wa.ter.tjes

wa.ter, neutro

  1. transparência e clareza de um diamante
  2. reflexo ondulado de tecidos

Expressões

Sinônimos

Verbetes derivados

Forma verbal

wa.ter

  1. primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo wateren
  2. segunda pessoa do singular do imperativo do verbo wateren

Predefinição:avi-for-fle

Etimologia

Do saxão antigo watar.

Descendentes

Pronúncia

Bélgica

Países Baixos

  • AFI: /'wa.tɜr/, /'waː.tər/, /ˈʋaː.tər/
  • X-SAMPA: /"wa.t3r/, /"wa:t@r/, /"v\a:t@r/
Áudio: "water" (Países Baixos) fonte ?

Ver também

No Wikcionário

Referências


Inglês

Substantivo

  Singular Plural
Masculino
Feminino
water
wa.ter

wa.ter sem plural

  1. (Química) água (H2O):
    • May I have a glass of water? (Posso tomar um copo d'água?)
  2. água mineral
  3. (Alquimia) água, um dos quatro elementos básicos da natureza
  4. (Reino Unido e geografia) determinado lago em Lake District (usado em nomes):
    • That is Coniston Water. (Aquele é Coniston Water.)
  5. (América do Norte) (fisiologia) bolsa, líquido amniótico:
    • Before the child is born, the pregnant woman's water breaks.(Antes da criança nascer, rompe-se a bolsa da gestante.)
  6. (coloquial e fisiologia) mijo, xixi, urina
  Singular Plural
Masculino
Feminino
water

wa.ter

  1. certa quantidade de água servida para consumo (geralmente um copo)
    • I would like to order a water. (Eu gostaria de pedir uma água.)
  2. água mineral
    • Perrier is the most popular water in this restaurant. (Perrier é a água mineral mais pedida neste restaurante.)

Expressões

Sinônimos

Verbetes derivados

Verbo

wa.ter, transitivo

  1. aguar, regar, despejar água em (geralmente plantas):
    • Sally watered the roses. (Sally regou as rosas.)
  2. dar água a (animais):
    • I need to go water the cattle. (Preciso ir dar água ao gado.)
  3. diluir, colocar água em:
    • Can you water the whisky, please? (Dá pra diluir o uísque, por favor?)
  4. (coloquial) mijar, fazer xixi, urinar:
    • He watered against the wall. (Ele mijou contra o muro.)

wa.ter, intransitivo

  1. lacrimejar, produzir lágrimas:
    • My eyes watered as I ate the chili. (Meus olhos lacrimejaram quando comi o chili.)
  2. dar água (na boca):
    • The smell of fried onions makes my mouth water. (O cheiro de cebolas fritas me dá água na boca.)

Conjugação

Expressões

  • water down:
    1. diluir, despejar água em;
    2. atenuar (ideia ou opinião).

Sinônimos

  • De 3: water down

Etimologia

Predefinição:llietimo, pelo inglês médio water.

Descendentes

Pronúncia

Estados Unidos

Áudio: "water" (Estados Unidos) fonte ?

Reino Unido

Áudio: "water" (Reino Unido) fonte ?

Ver também

No Wikcionário

Referências


Italiano

Substantivo

  Singular Plural
Masculino water
wa.ter
water
wa.ter
Feminino
Comum aos dois
géneros/gêneros

wa.ter, masculino, invariável

  1. (coloquial) privada, latrina, vaso sanitário

Etimologia

Forma abreviada do inglês water closet.

Pronúncia

Ver também

No Wikcionário

Referências


Limburguês

Substantivo

wa.ter neutro, sem plural

  1. (Química) água (H2O):
    • Det water kaokdje. (A água ferveu.)

wa.ter, neutro

  1. (Geografia) corpo de água

Declinação

Etimologia

Do protoindo-europeu *wódr̥, pelo proto-germânico *wat-.

Pronúncia

  • AFI: /ˈwaː.tɐ/, /ˈwaː.tɐr/
  • X-SAMPA: /"wa:.tɐ/, /"wa:.t6r/