dela: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m Revertidas edições por 2804:214:8208:410:1:2:FD7C:209 para a última versão por Cpls Etiqueta: Reversão |
m AFI Portugal |
||
Linha 23: | Linha 23: | ||
===Expressões=== |
===Expressões=== |
||
* '''[[na dela]]''': |
* '''[[na dela]]''': |
||
=={{pronúncia|pt}}== |
|||
===Portugal=== |
|||
* AFI: {{AFI|/ˈde.lɐ/}} |
|||
[[Categoria:Substantivo (Português)]] |
[[Categoria:Substantivo (Português)]] |
Revisão das 17h27min de 1 de fevereiro de 2021
Português
Contração
de.la
Tradução
Substantivo
Singular | Plural | |
---|---|---|
Feminino | dela | delas |
de.la, feminino
- nome de uma ave
- modo que está a condicionar o ser, agir, propósito referentemente à terceira pessoa singular do sexo feminino
- 2010, Marcelo Pombo Fernandes, Entre A Cruz E O Arco Íris, Clube de Autores, página: ?
- Ainda não entendo qual é a dela
Expressões
Pronúncia
Portugal
- AFI: /ˈde.lɐ/
Galego
Contração
dela
Substantivo
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | dela | delas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
Etimologia
- Aparentado com o asturiano della "alguma, uma parte, uma pouca". Confronte-se com o proto-germânico *dailiz, "parte, porção"; antigo frisão dela "distribuir em porções".
Galego-Português Medieval
Contração1
de.la ⚠
Etimologia
Contração1
de.la ⚠
Etimologia
Sueco
Verbo
dela
Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Substantivo (Português)
- Contração (Português)
- !Entradas com o parâmetro lang
- Entrada com etimologia (Galego)
- Contração (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego-Português Medieval)
- Contração (Galego-Português Medieval)
- Verbo (Sueco)
- Falso cognato (Sueco)