estomac: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m Robô: A limpar links interwikis antigos |
Um verbete a menos usando a predefinição flex.fr.mf.reg |
||
Linha 1: | Linha 1: | ||
{{Wikipédia|lang=fr}} |
|||
={{-fr-}}= |
={{-fr-}}= |
||
==Substantivo== |
==Substantivo== |
||
{{flex.fr |
{{flex.fr|ms=estomac|mp=estomacs}} |
||
'''es.to.{{grifar|mac}}''', {{gramática|m}} |
'''es.to.{{grifar|mac}}''', {{gramática|m}} |
||
# [[estômago]] |
# [[estômago]] |
||
# |
#* ''Les ruminants ont plusieurs '''estomacs'''.'' <small>(Os ruminantes têm muitos estômagos.)</small> |
||
# |
#* ''Ces viandes pèsent sur l''''estomac'''.'' <small>(Essas carnes pesam no estômago.)</small> |
||
# |
#* ''Elle me donna un coup de poing dans l''''estomac'''.'' <small>(Ela me deu um soco no estômago.)</small> |
||
=== |
===Expressões=== |
||
* '''avoir l'estomac |
* '''[[avoir l'estomac vide]]''': estar de estômago vazio |
||
* '''avoir un estomac d'autruche |
* '''[[avoir l'estomac]]''': ter estômago forte |
||
* '''[[avoir un estomac d'autruche]]''': ter estômago de avestruz, comer qualquer coisa |
|||
* ''' |
* '''[[le creux de l'estomac]]''': a boca do estômago |
||
* '''le creux de l'estomac:''' a boca do estômago |
|||
===Verbetes derivados=== |
===Verbetes derivados=== |
||
Linha 20: | Linha 22: | ||
{{llietimo|la|stomachus|fr}} |
{{llietimo|la|stomachus|fr}} |
||
=={{pronúncia}}== |
=={{pronúncia|fr}}== |
||
* [[AFI]]: {{AFI|/ɛs.tɔ.'ma/}} (o "c" não é pronunciado) |
* [[AFI]]: {{AFI|/ɛs.tɔ.'ma/}} (o "c" não é pronunciado) |
||
Linha 27: | Linha 29: | ||
[[Categoria:Anatomia (Francês)]] |
[[Categoria:Anatomia (Francês)]] |
||
[[Categoria:Figurado (Francês)]] |
[[Categoria:Figurado (Francês)]] |
||
[[Categoria:Entrada com pronúncia (Francês)]] |
Revisão das 19h03min de 9 de janeiro de 2019
Francês
Substantivo
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | estomac | estomacs |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
es.to.mac, masculino
- estômago
- Les ruminants ont plusieurs estomacs. (Os ruminantes têm muitos estômagos.)
- Ces viandes pèsent sur l'estomac. (Essas carnes pesam no estômago.)
- Elle me donna un coup de poing dans l'estomac. (Ela me deu um soco no estômago.)
Expressões
- avoir l'estomac vide: estar de estômago vazio
- avoir l'estomac: ter estômago forte
- avoir un estomac d'autruche: ter estômago de avestruz, comer qualquer coisa
- le creux de l'estomac: a boca do estômago
Verbetes derivados
Etimologia
Pronúncia
- AFI: /ɛs.tɔ.'ma/ (o "c" não é pronunciado)