para: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Sem resumo de edição |
|||
Linha 9: | Linha 9: | ||
* {{trad|es|para}} |
* {{trad|es|para}} |
||
* {{trad|en|to|for|toward|towards|at}} |
* {{trad|en|to|for|toward|towards|at}} |
||
⚫ | |||
* {{trad|ms|agar}} |
* {{trad|ms|agar}} |
||
⚫ | |||
* {{trad|mwl|para|pa}} |
|||
* {{trad|fa|به}} |
* {{trad|fa|به}} |
||
* {{trad|tet|atu|hodi}} |
* {{trad|tet|atu|hodi}} |
||
Linha 69: | Linha 70: | ||
[[Categoria:Substantivo (Galego)]] |
[[Categoria:Substantivo (Galego)]] |
||
[[Categoria:Forma verbal (Galego)]] |
[[Categoria:Forma verbal (Galego)]] |
||
={{-mwl-}}= |
|||
==Preposição== |
|||
{{paroxítona|pa|ra|língua=mwl}} |
|||
# [[para#Português|para]] |
|||
===Nota=== |
|||
*: Utilizado em todas as situações excepto antes de artigos definidos. Nessa situação utilizar ''[[pa#Mirandês|pa]]''. |
|||
:: Aqueilho ye [[para#Mirandês|para]] [[nós#Mirandês|nós]]. - <small>Aquilo é para nós.</small> |
|||
:: [[aqueilho|Aqueilho]] ye '''pa''' [[l]] [[perro#Mirandês|perro]]. - <small>Aquilo é para o cão.</small> |
|||
{{flex.mwl.contr.definidos}} |
|||
[[Categoria:Preposição (Mirandês)]] |
|||
Revisão das 10h44min de 28 de dezembro de 2017
Português
Preposição
pa.ra
Tradução
Traduções
Forma verbal
pa.ra
- terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo parar
- segunda pessoa do singular do imperativo do verbo parar
Formas alternativas
- (Anterior ao AO 199) pára
Pronúncia
- AFI: ['pɐɾɐ]
Galego
Preposição
pa.ra ⚠
Substantivo1
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | para | paras |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
- casca, pele exterior tirada de um fruto, ou tubérculo, casca do queijo
- apara da madeira
- pasta entre as mós do moinho, que faz o grão novo ao ser moído para farinha, por estar ainda com umidade
Sinónimo
- De 1 (casca): prana
Substantivo2
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | para | paras |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
- placenta no momento do parto
Sinónimos
Forma verbal
pa.ra ⚠
- terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo parar
- segunda pessoa do singular do imperativo do verbo parar
Etimologia
- De parir.
Mirandês
Preposição
pa.ra
Nota
- Utilizado em todas as situações excepto antes de artigos definidos. Nessa situação utilizar pa.
Papiamento
Substantivo
para
Tétum
Verbo
para
Turco
Substantivo
para
Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Preposição (Português)
- Forma verbal (Português)
- Tempo (Português)
- !Entradas com o parâmetro lang
- Entrada com etimologia (Galego)
- Preposição (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Forma verbal (Galego)
- Dissílabo (Mirandês)
- Paroxítona (Mirandês)
- Preposição (Mirandês)
- Substantivo (Papiamento)
- Ave (Papiamento)
- Falso cognato (Papiamento)
- Verbo (Tétum)
- Substantivo (Turco)
- Economia (Turco)
- Falso cognato (Turco)