até: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Sem resumo de edição |
Sem resumo de edição |
||
Linha 20: | Linha 20: | ||
* {{trad|ru|до|a}} |
* {{trad|ru|до|a}} |
||
{{tradfim}} |
{{tradfim}} |
||
==Interjeição== |
|||
{{oxítona|a|té}} |
|||
# expressa despedimento a quem está a ir-se embora ou quando se está de si a ir-se embora |
|||
==Preposição== |
==Preposição== |
Revisão das 05h56min de 30 de outubro de 2017
Português
Advérbio
a.té
Formas alternativas
Tradução
Traduções
Interjeição
a.té
- expressa despedimento a quem está a ir-se embora ou quando se está de si a ir-se embora
Preposição
a.té
- indicativa de limite
Expressões
- água mole em pedra dura tanto bate até que fura
- até à morte
- até a última gota
- até agora
- até amanhã
- até logo
- até mais
- até mesmo
- até o tucupi
Tradução
Etimologia
- Do português arcaico, de origem incerta. Possivelmente do Árabe حَتَّى (ḥattā), Latim ad ista (“a isto”) ou Latim ad tenus (“tão longe quanto”) (>"ad tenes"), o que explica o grande número de variantes arcaicas (atrõe, atée, atrõo, attaa, atẽe, atães, tẽe and so on). Provavelmente de uma mesma origem que o espanhol hasta.