deixar: diferenças entre revisões

Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
HydrizBot (discussão | contribuições)
m r2.7.3) (Robô: A adicionar: eu:deixar
m Robô: Substituição de texto automática (-{{tradução}} +Tradução)
Linha 26: Linha 26:
* '''[[deixar passar]]''': tolerar
* '''[[deixar passar]]''': tolerar


==={{tradução}}===
===Tradução===
{{tradini}}
{{tradini}}
* {{trad|de|lassen}}
* {{trad|de|lassen}}

Revisão das 16h23min de 4 de dezembro de 2012

Português

Verbo

dei.xar

  1. soltar algo
  2. retirar-se ou afastar-se de algo ou alguém
    Deixou a esposa e dois filhos para ir viver com a amante.
  3. consentir, não impedir
    O pai não deixou a filha ir ao baile.
  4. encarregar
    Deixou a empresa aos cuidados do filho mais velho.
  5. não importunar
    Deixe-me em paz!
  6. legar
    Deixou todos os seus bens para a caridade.
  7. esquecer
    Deixei meus patins na escola!
  8. abandonar, não continuar com uma atividade
    Deixou de fumar e agora engordou.

Conjugação

Expressões

Tradução

Etimologia

Do infinitivo latino laxāre.

Ver também

No Wikcionário