apartamento: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m Robô: Substituição de texto automática (-{{vertbini}} +{{verTambém.Ini}}) |
m Robô: Substituição de texto automática (-{{vertbfim}} +{{verTambém.Fim}}) |
||
Linha 112: | Linha 112: | ||
{{verTambém.Ini}} |
{{verTambém.Ini}} |
||
* [[edificio#{{es}}|edificio]] |
* [[edificio#{{es}}|edificio]] |
||
{{ |
{{verTambém.Fim}} |
||
[[Categoria:Substantivo (Espanhol)]] |
[[Categoria:Substantivo (Espanhol)]] |
||
Linha 142: | Linha 142: | ||
{{verTambém.Ini}} |
{{verTambém.Ini}} |
||
* [[edifico#{{eo}}|edifico]] |
* [[edifico#{{eo}}|edifico]] |
||
{{ |
{{verTambém.Fim}} |
||
[[Categoria:Substantivo (Esperanto)]] |
[[Categoria:Substantivo (Esperanto)]] |
||
Linha 167: | Linha 167: | ||
{{verTambém.Ini}} |
{{verTambém.Ini}} |
||
* [[edificio#{{gl}}|edificio]] |
* [[edificio#{{gl}}|edificio]] |
||
{{ |
{{verTambém.Fim}} |
||
[[Categoria:Substantivo (Galego)]] |
[[Categoria:Substantivo (Galego)]] |
||
Linha 196: | Linha 196: | ||
{{verTambém.Ini}} |
{{verTambém.Ini}} |
||
* [[edifico#{{io}}|edifico]] |
* [[edifico#{{io}}|edifico]] |
||
{{ |
{{verTambém.Fim}} |
||
[[Categoria:Substantivo (Ido)]] |
[[Categoria:Substantivo (Ido)]] |
Revisão das 14h33min de 28 de outubro de 2012
Português
Substantivo
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | apartamento a.par.ta.men.to |
apartamentos a.par.ta.men.tos |
a.par.ta.men.to, masculino
- ato ou efeito de apartar
- (Arquitetura⚠) cada uma das unidades residenciais que compõem um edifício
Sinônimos
De 1 (ato ou efeito de apartar):
De 2 (unidade habitacional):
Tradução
De 2 (unidade habitacional)
Etimologia
- Do italiano appartemento, pelo francês appartement.
Pronúncia
Brasil
- AFI: /ɐ.pɐɾ.tɐ.ˈmẽⁿ.tʊ/
- X-SAMPA: /6.p64.t6."me~_n.tU/
Ver também
Na Wikipédia
Espanhol
Substantivo
Predefinição:flex.es.masc a.par.ta.men.to masculino
- (Arquitetura⚠) apartamento
Sinônimos
- De 1: piso, vivienda, (Argentina, Uruguai⚠) departamento
Etimologia
- Derivado de apartamiento, pelo italiano appartemento.
Pronúncia
- AFI: /a.paɾ.ta.ˈmen.to/
- X-SAMPA: /a.pa4.ta."men.to/
Ver também
No Wikcionário
Esperanto
Substantivo
a.par.ta.men.to
- (Arquitetura⚠) apartamento:
- Ili loĝas en apartamento. (Eles moram em apartamento.)
Declinação
Declinação de apartamento
Etimologia
- De apartament + -o.
Pronúncia
- AFI: /a.paɾ.ta.ˈmen.to/, /ɑ.pɑ4.tɑ.ˈmɛn.tɔ/
- X-SAMPA: /a.pa4.ta."men.to/, /A.pA4.tA."mEn.tO/
Ver também
No Wikcionário
Galego
Substantivo
a.par.ta.men.to masculino
- (Arquitetura⚠) apartamento
Sinônimos
Etimologia
- Do italiano appartemento, pelo francês appartement.
Ver também
No Wikcionário
Ido
Substantivo
a.par.ta.men.to
- (Arquitetura⚠) apartamento
Declinação
Declinação de apartamento
|
Etimologia
- De apartament + -o.
Pronúncia
- AFI: /a.paɾ.ta.ˈmen.to/, /ɑ.pɑ4.tɑ.ˈmɛn.tɔ/
- X-SAMPA: /a.pa4.ta."men.to/, /A.pA4.tA."mEn.tO/
Ver também
No Wikcionário
Papiamento
Substantivo
a.par.ta.men.to
- (Arquitetura⚠) apartamento
Categorias:
- Pentassílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- !Uso de código de idioma inválido
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Substantivo (Português)
- Arquitetura (Português)
- Figura (Português)
- Entrada com etimologia (Espanhol)
- Entrada com pronúncia (Espanhol)
- Substantivo (Espanhol)
- Polissílabo (Espanhol)
- Paroxítona (Espanhol)
- Arquitetura (Espanhol)
- Figura (Espanhol)
- Cognato (Espanhol)
- Entrada com etimologia (Esperanto)
- Entrada com pronúncia (Esperanto)
- Substantivo (Esperanto)
- Polissílabo (Esperanto)
- Paroxítona (Esperanto)
- Arquitetura (Esperanto)
- Figura (Esperanto)
- Cognato (Esperanto)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Polissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Arquitetura (Galego)
- Figura (Galego)
- Cognato (Galego)
- Entrada com etimologia (Ido)
- Entrada com pronúncia (Ido)
- Substantivo (Ido)
- Polissílabo (Ido)
- Paroxítona (Ido)
- Arquitetura (Ido)
- Figura (Ido)
- Cognato (Ido)
- Substantivo (Papiamento)
- Polissílabo (Papiamento)
- Arquitetura (Papiamento)
- Figura (Papiamento)
- Cognato (Papiamento)