water: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m r2.7.3) (Robô: A adicionar: jbo:water |
m Robô: Substituição de texto automática (-{{vertbini}} +{{verTambém.Ini}}) |
||
Linha 40: | Linha 40: | ||
==Ver também== |
==Ver também== |
||
===No Wikcionário=== |
===No Wikcionário=== |
||
{{ |
{{verTambém.Ini}} |
||
* {{link preto|rivier}} |
* {{link preto|rivier}} |
||
* [[meer]] |
* [[meer]] |
||
Linha 79: | Linha 79: | ||
===Termos derivados=== |
===Termos derivados=== |
||
{{ |
{{verTambém.Ini}} |
||
* {{escopo2|''Achterhooks''}} {{link preto|weater-}} |
* {{escopo2|''Achterhooks''}} {{link preto|weater-}} |
||
{{vertbfim}} |
{{vertbfim}} |
||
Linha 465: | Linha 465: | ||
==Ver também== |
==Ver também== |
||
===No Wikcionário=== |
===No Wikcionário=== |
||
{{ |
{{verTambém.Ini}} |
||
* {{link preto|begieten|nl}} |
* {{link preto|begieten|nl}} |
||
* {{link preto|weken|nl}} |
* {{link preto|weken|nl}} |
||
Linha 471: | Linha 471: | ||
===Referências=== |
===Referências=== |
||
{{ |
{{verTambém.Ini}} |
||
* [http://www.muiswerk.nl/WRDNBOEK/LTR_W/W2976.HTM ''water'' no Muiswerk Woordenboek (em holandês)] |
* [http://www.muiswerk.nl/WRDNBOEK/LTR_W/W2976.HTM ''water'' no Muiswerk Woordenboek (em holandês)] |
||
* [http://www.mijnwoordenboek.nl/vertalen.php?src=NL&des=EN&woord=water ''water'' no MWB (em holandês)] |
* [http://www.mijnwoordenboek.nl/vertalen.php?src=NL&des=EN&woord=water ''water'' no MWB (em holandês)] |
||
Linha 770: | Linha 770: | ||
===Referências=== |
===Referências=== |
||
{{ |
{{verTambém.Ini}} |
||
{{CALD}} |
{{CALD}} |
||
{{MWOD}} |
{{MWOD}} |
||
Linha 806: | Linha 806: | ||
==Ver também== |
==Ver também== |
||
===No Wikcionário=== |
===No Wikcionário=== |
||
{{ |
{{verTambém.Ini}} |
||
* {{link preto|gabinetto|it}} |
* {{link preto|gabinetto|it}} |
||
* {{link preto|water-closet|it}} |
* {{link preto|water-closet|it}} |
||
Linha 812: | Linha 812: | ||
===Referências=== |
===Referências=== |
||
{{ |
{{verTambém.Ini}} |
||
* [http://dizionari.hoepli.it/cerca.aspx?idD=1&query=water ''water'' no Dizionario Italiano (HOEPLI) (em italiano)] |
* [http://dizionari.hoepli.it/cerca.aspx?idD=1&query=water ''water'' no Dizionario Italiano (HOEPLI) (em italiano)] |
||
* [http://dizionari.corriere.it/dizionario_italiano/W/water.shtml ''water'' no Il Sabatini Coletti - Dizionario della Lingua Italiana (em italiano)] |
* [http://dizionari.corriere.it/dizionario_italiano/W/water.shtml ''water'' no Il Sabatini Coletti - Dizionario della Lingua Italiana (em italiano)] |
Revisão das 23h17min de 22 de outubro de 2012
Africâner/Africânder
Substantivo
Singular | Plural |
---|---|
– wa.ter |
– |
wa.ter sem plural
- (Química⚠) água (H2O)
- qualquer líquido semelhante à água1
- (Coloquial, fisiologia⚠) mijo, xixi, urina
Singular | Plural |
---|---|
– | – |
wa.ter
Sinônimos
- De 3: urine
Verbo
wa.ter Predefinição:v.i.
Conjugação
Conjugação de water (tempos básicos)
Etimologia
Pronúncia
Ver também
No Wikcionário
Baixo Saxão HolandêsSubstantivowa.ter Formas alternativas Grafias alternativas de water (variantes dialetais)
Termos derivados
|
Categorias:
- !Entradas com o parâmetro lang
- Entrada com etimologia (Africâner)
- Entrada com pronúncia (Africâner)
- Substantivo (Africâner)
- Verbo (Africâner)
- Dissílabo (Africâner)
- Paroxítona (Africâner)
- Bebida (Africâner)
- Coloquialismo (Africâner)
- Fisiologia (Africâner)
- Geografia (Africâner)
- Patologia (Africâner)
- Química (Africâner)
- Figura (Africâner)
- Entrada com etimologia (Baixo Saxão Holandês)
- Substantivo (Baixo Saxão Holandês)
- Dissílabo (Baixo Saxão Holandês)
- Bebida (Baixo Saxão Holandês)
- Química (Baixo Saxão Holandês)
- Figura (Baixo Saxão Holandês)
- Entrada com etimologia (Holandês)
- Entrada com pronúncia (Holandês)
- Substantivo neutro (Holandês)
- Dissílabo (Holandês)
- Paroxítona (Holandês)
- Bebida (Holandês)
- Química (Holandês)
- Vocábulo com áudio (Holandês)
- Figura (Holandês)
- Entrada com etimologia (Inglês)
- Entrada com pronúncia (Inglês)
- Substantivo (Inglês)
- Verbo (Inglês)
- Dissílabo (Inglês)
- Paroxítona (Inglês)
- Bebida (Inglês)
- Coloquialismo (Inglês)
- Fisiologia (Inglês)
- Geografia (Inglês)
- Química (Inglês)
- Século XII (Inglês)
- Vocábulo com áudio (Inglês)
- Figura (Inglês)
- Entrada com etimologia (Italiano)
- Entrada com pronúncia (Italiano)
- Substantivo masculino (Italiano)
- Dissílabo (Italiano)
- Paroxítona (Italiano)
- Arquitetura (Italiano)
- Coloquialismo (Italiano)
- Vocábulo de étimo inglês (Italiano)
- Século XX (Italiano)
- Entrada com etimologia (Limburguês)
- Entrada com pronúncia (Limburguês)
- Substantivo neutro (Limburguês)
- Dissílabo (Limburguês)
- Paroxítona (Limburguês)
- Bebida (Limburguês)
- Química (Limburguês)
- Figura (Limburguês)