sinal: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Retirando camonismo do domínio principal e passando para o domínio Citações |
|||
Linha 1: | Linha 1: | ||
{{wikipédia}} |
{{wikipédia}} |
||
[[Imagem:Digital.signal.svg|right|150px|thumb|Sinal digital]] |
[[Imagem:Digital.signal.svg|right|150px|thumb|Sinal digital]] |
||
={{-pt-}}= |
={{-pt-}}= |
||
==Substantivo== |
==Substantivo== |
||
{{flex.pt |
{{flex.pt|ms=sinal|mp=sinais}} |
||
{{oxítona|si|nal}} |
|||
'''si.<u>nal</u>''' |
|||
# [[estrutura]] na qual uma [[mensagem]] é [[enviar|enviada]] |
# [[estrutura]] na qual uma [[mensagem]] é [[enviar|enviada]] |
||
# [[símbolo]] |
# [[símbolo]] |
||
# [[indício]] |
# [[indício]] |
||
# {{escopo|Doença}} [[sintoma]] |
# {{escopo|Doença}} [[sintoma]] |
||
# [[mancha]] na [[pele]] |
# [[mancha]] na [[pele]] |
||
# [[prenúncio]] |
# [[prenúncio]] |
||
# {{escopo|Comércio}} [[primeiro]] [[pagamento]] de uma [[série]] |
# {{escopo|Comércio}} [[primeiro]] [[pagamento]] de uma [[série]] |
||
# {{escopoCatLang|Matemática|pt}} [[representação]] [[gráfico|gráfica]] de uma [[operação]] [Ex: [[+]], [[-]]] |
# {{escopoCatLang|Matemática|pt}} [[representação]] [[gráfico|gráfica]] de uma [[operação]] [Ex: [[+]], [[-]]] |
||
# [[semáforo]] |
# [[semáforo]] |
||
===Expressões=== |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{camonismo| |
|||
* '''[[avançar o sinal]]''': |
|||
*** rimas n'Os Lusíadas: [[oriental]] |
|||
* [[como|Como]] [[em]] '''sinal''' [[das]] [[pazes]] [[que]] [[tratava]]. - Os Lusíadas I-94-8 |
|||
* [[e|E]], [[pera]] [[mais]] '''sinal''' [[de]] [[amor]] [[profundo]], - Os Lusíadas III-25-5 |
|||
* [[em|Em]] '''sinal''' [[destes]] [[cinco]] [[reis|Reis]] [[vencidos]]. - Os Lusíadas III-53-8 |
|||
* «[[deu|Deu]] '''sinal''' [[a]] [[trombeta]] [[castelhana|Castelhana]], - Os Lusíadas IV-28-1 |
|||
* [[ou|Ou]] [[por]] [[que]] [[bom]] '''sinal''' [[que]] [[em]] [[mi]] [[se]] [[via]], - Os Lusíadas IV-77-6 |
|||
* [[em|Em]] [[que]] [[algum]] [[bom]] '''sinal''' [[saber]] [[procuro]], - Os Lusíadas V-31-4 |
|||
* [[que|Que]] [[desse]] [[algum]] '''sinal''' [[do]] [[que]] [[buscamos]], - Os Lusíadas V-64-7 |
|||
* [[nenhum|Nenhum]] '''sinal''' [[aqui]] [[da]] [[Índia]] [[achámos]] - Os Lusíadas V-69-3 |
|||
* [[sem|Sem]] [[vermos]] [[nunca]] [[nova]] [[nem]] '''sinal''' - Os Lusíadas V-69-7 |
|||
* [[buscando|Buscando]] [[algum]] '''sinal''' [[de]] [[mais]] [[firmeza]]. - Os Lusíadas V-84-4 |
|||
* [[já|Já]] [[dão]] '''sinal''', [[e]] [[o]] [[som]] [[da]] [[tuba]] [[impele]] - Os Lusíadas VI-63-5 |
|||
* [[olha|Olha]] [[o]] '''sinal''' [[no]] [[céu|Céu]], [[que]] [[lhe]] [[aparece]], - Os Lusíadas VIII-23-7 |
|||
* '''Sinal''' [[lhe]] [[mostra]] [[o]] [[demo|Demo]], [[verdadeiro]], - Os Lusíadas VIII-46-1 |
|||
* [[que|Que]] [[levar]] [[a]] [[seu]] [[rei|Rei]] [[um]] '''sinal''' [[certo]] - Os Lusíadas VIII-56-7 |
|||
* [[que|Que]] '''sinal''' [[nem]] [[penhor]] [[não]] [[é]] [[bastante]] - Os Lusíadas VIII-62-7 |
|||
* '''Sinal''' [[que]] [[ao]] [[nosso]] [[rei|Rei]] [[de]] [[ti]] [[levemos]]. - Os Lusíadas VIII-73-8 |
|||
* – «'''Sinal''' [[é]] [[de]] [[inimigo]] [[e]] [[de]] [[ladrão]] - Os Lusíadas VIII-85-5 |
|||
* [[certíssimo|Certíssimo]] '''sinal''', [[e]] [[conhecido]], - Os Lusíadas X-130-3 |
|||
}} |
|||
===Fraseologia=== |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
* '''avançar o sinal''': |
|||
** ir além do seu nível de competência |
** ir além do seu nível de competência |
||
** ter relações sexuais antes do casamento |
** ter relações sexuais antes do casamento |
||
* '''dar sinal de vida''': manifestar-se |
* '''[[dar sinal de vida]]''': manifestar-se |
||
* '''por sinal''': a propósito |
* '''[[por sinal]]''': a propósito |
||
=={{etimologia}}== |
=={{etimologia|pt}}== |
||
: Do latim ''signale'' |
: Do latim ''signale''. |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
===No Wikcionário=== |
|||
* [[símbolo]] |
* [[símbolo]] |
||
{{Símbolos Monetários}} |
{{Símbolos Monetários}} |
||
Linha 58: | Linha 37: | ||
[[Categoria:Substantivo (Português)]] |
[[Categoria:Substantivo (Português)]] |
||
[[Categoria: |
[[Categoria:Figura (Português)]] |
||
[[Categoria:Dissílabo (Português)]] |
|||
[[Categoria:Vocábulo com etimologia (Português)]] |
|||
[[Categoria:Figura]] |
|||
[[el:sinal]] |
[[el:sinal]] |
Revisão das 09h48min de 30 de dezembro de 2011
Português
Substantivo
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | sinal | sinais |
si.nal
- estrutura na qual uma mensagem é enviada
- símbolo
- indício
- (Doença⚠) sintoma
- mancha na pele
- prenúncio
- (Comércio⚠) primeiro pagamento de uma série
- Predefinição:escopoCatLang representação gráfica de uma operação [Ex: +, -]
- semáforo
Expressões
- sinal dos tempos: acontecimento ruim que pressagia a decadência da civilização
- sinal verde: permissão de fazer algo
- avançar o sinal:
- ir além do seu nível de competência
- ter relações sexuais antes do casamento
- dar sinal de vida: manifestar-se
- por sinal: a propósito
Etimologia
- Do latim signale.
Ver também
No Wikcionário
- símbolo
- Símbolos monetários
- ¤ - genérico
- ؋ - afegane / afegâni
- ฿ - Bath
- ₦ - naira
- ₡ - colón
- ₵ - cedi
- $ - dólar
- ₫ - dong
- € - euro
- ₲ - guarani
- ₴ - hryvnia
- ₭ - kip
- ₥ - mill
- ₱ - peso
- £ - libra
- ﷼ - rial
- ៛ - riel
- ₨ - rupia
- ௹ - rupia
- ރ – rúpia maldívia
- ৲ - rúpia (em Bangladesh)
- ৳ - rúpia (em Bangladesh)
- ૱ - rúpia (em Guzerate)
- ₪ - novo shekel israelense
- ₸ - tengue
- ₮ - togrog / tugrik
- ¥ - iene
- ₩ - won
- ¢ - cents
- Símbolos monetários em desuso
Sinais gráficos
|
|
Predefinição:Símbolos Matemáticos Predefinição:Sinais de Pontuação