aer: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
→{{-ro-}}: ş ţ |
m Desfazendo link para Português para poder deletar o redirecionamento para minúscula |
||
Linha 323: | Linha 323: | ||
* {{trad|en|air}} |
* {{trad|en|air}} |
||
* {{trad|it|aria}} |
* {{trad|it|aria}} |
||
* |
* {{trad|pt|ar}} |
||
* {{trad|ro|aer}} |
* {{trad|ro|aer}} |
||
{{vertbfim}} |
{{vertbfim}} |
Revisão das 19h07min de 13 de julho de 2011
Bretão
Substantivo
aer masculino/feminino
Predefinição:flex.br.fem aer feminino
Sinónimos
- De 3: emgann, kad
Fraseologia
- aer hinaozet: ar condicionado, condicionador de ar
- nadoz-aer: (Zoologia⚠) libélula
Verbetes derivados
- De 1:
- aeraérien
- aerañ
- aerborzh
- aerbost
- aerbouezer
- aerbreizher
- aerdreizhidell
- aergehentiñ
- aergelc'h
- aerhent
- aerhenterezh
- aerhentiñ
- aerlestr
- aerlestraz
- aerlestrel
- aerlestrerezh
- aerlinenn
- aerlu
- aernijerezh
- aerostizez
- aerwask
- aerwazadur
- De 3:
- aergi
- aerva
Etimologia
- Substantivo (1):
Pronúncia
Predefinição:vertb
No Wikcionário
- atmosferenn
Predefinição:vertbfim Predefinição:quatro elementos/br
Predefinição:-ref-
Esperanto
Radical
aer
Verbetes derivados
- aero
- aerumi
Etimologia
Estoniano
Substantivo
a.er
- remo.
Verbetes derivados
- aerutaja
Predefinição:vertb
Predefinição:-ref-
Galês
Substantivo
Predefinição:flex.cy.masc aer masculino
Predefinição:flex.cy.masc aer masculino
- ar.
Etimologia
- Do grego antigo ἀήρ (aḗr) ("vento"; "atmosfera").
Pronúncia
Predefinição:vertb
No Wikcionário
Predefinição:quatro elementos/cy
Predefinição:-ref-
Ido
Radical
aer
Verbetes derivados
- aer-armeo
- aer-navo
- aerala
- aerizilo
- aerizar
- aero
Etimologia
Interlíngua
Substantivo
Singular | Plural |
---|---|
aer a.er |
aeres a.e.res |
a.er
Sinónimos
Fraseologia
Verbetes derivados
- aerage
- aerar
- aeree
- aereo
- aeri-
- aero-
Etimologia
Predefinição:vertb
No Wikcionário
- atmosphera
Irlandês
Substantivo
aer masculino
- ar.
Declinação
Substantivo masculino, 1ª declinação
Fraseologia
- amuigh faoin aer: ao ar livre
- aer oiriúnaithe: ar condicionado, condicionador de ar
- bheith ar an aer: (Rádio⚠) (Televisão⚠) estar no ar
- iompar d'aer: transporte aéreo
- rud a chaitheamh san aer: jogar para o ar
Verbetes derivados
- aer-
- aerach
- aeradróm
- aeráid
- aeráil
- aerarm
- aeróg
- aerfort
- aeriompar
- aerphatról
- aerspás
- aerárthach
- aerthrácht
- aerthruailliú
- aerthuras
- aerú
Etimologia
- Do grego antigo ἀήρ (aḗr) ("vento"; "atmosfera").
Pronúncia
Predefinição:vertb
No Wikcionário
Predefinição:quatro elementos/ga
Predefinição:-ref-
- aer no Dictionary of Irish Terms (focal.ie) (em inglês e irlandês)
- aer no Irish Dictionary Online (em inglês e irlandês)
Latim
Substantivo
ā.ēr masculino
Grafias alternativas
Declinação
|
Sinónimos
Verbetes derivados
- aerinus
- aerius
Etimologia
- Do grego antigo ἀήρ (aḗr) ("vento"; "atmosfera").
Descendentes
Predefinição:vertb
No Wikcionário
Manquês
Substantivo
aer
- ar.
Verbetes derivados
- aeral
Etimologia
- Do grego antigo ἀήρ (aḗr) ("vento"; "atmosfera").
Predefinição:vertb
No Wikcionário
Predefinição:quatro elementos/gv
Predefinição:-ref-
Romeno
Substantivo
a.er neutro
Declinação
Substantivo neutro
Sinónimos
- De 1: văzduh
- De 2: aspect, expresie, înfățișare
Fraseologia
- aer comprimat: ar comprimido
- aer condiționat: ar condicionado, condicionador de ar
- a avea aerul că/să: dar a impressão de
- a fi ceva în aer: ter algo no ar, (algo) estar acontecendo
- a fi/rămâne în aer: não ter perspectivas, estar em apuros
- a lua aer: (sair para) tomar ar
- a se simți ceva în aer: estar (algo) acontecendo
- a-și da/lua aere: ficar com ar de superioridade, ser presunçoso
- în/la aer liber: ao ar livre
Etimologia
Pronúncia
Predefinição:vertb
No Wikcionário
- atmosferă
Predefinição:-ref-
Categorias:
- !Página com idioma não informado em Predefinição:etimologia
- Substantivo (Bretão)
- Monossílabo (Bretão)
- Vocábulo de étimo grego (Bretão)
- Vocábulo com pronúncia (Bretão)
- Radical (Esperanto)
- Vocábulo de étimo grego (Esperanto)
- Substantivo (Estoniano)
- Dissílabo (Estoniano)
- Náutica (Estoniano)
- Figura (Estoniano)
- Substantivo (Galês)
- Monossílabo (Galês)
- Vocábulo de étimo grego (Galês)
- Vocábulo com pronúncia (Galês)
- Radical (Ido)
- Vocábulo de étimo grego (Ido)
- Substantivo (Interlíngua)
- Dissílabo (Interlíngua)
- Música (Interlíngua)
- Vocábulo de étimo grego (Interlíngua)
- Substantivo (Irlandês)
- Monossílabo (Irlandês)
- Vocábulo de étimo grego (Irlandês)
- Vocábulo com pronúncia (Irlandês)
- Substantivo (Latim)
- Dissílabo (Latim)
- Meteorologia (Latim)
- Vocábulo de étimo grego (Latim)
- Substantivo (Manquês)
- Monossílabo (Manquês)
- Vocábulo de étimo grego (Manquês)
- Substantivo (Romeno)
- Dissílabo (Romeno)
- Vocábulo de étimo grego (Romeno)
- Vocábulo com pronúncia (Romeno)