Discussão:'

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Origem: Wikcionário, o dicionário livre.

Ápice?[editar]

Acho que é errado chamar ápice a este sinal.

Vejamos:

No dicionário Priberam

No Michaelis

Em nenhum dos dois aparece o sentido que se lhe pretende dar no verbete.

Além disso, convém explicar que só erradamente se usa como apóstrofo – apenas por ser mais simples de aceder no teclado.

Alguém se opõe a que altere?

--Cadum (Discussão) 16h30min de 5 de junho de 2022 (UTC)[responder]

Concordo, o termo plica eu também achei errôneo usar, https://pt.wikipedia.org/wiki/Plica. Wilhelm Seifer (Discussão) 21h00min de 5 de junho de 2022 (UTC)[responder]
Concordo também. Vá em frente!
--Valdir Jorge  fala!
11h07min de 6 de junho de 2022 (UTC)[responder]

ValJor Cadum. Antibolsomíniuns De fato a imagem possui alguns termos em inglês, nem por isso deve ser removido, e nem totalmente em inglês está, não sei se você tem alguma desavença com a língua inglesa, mas peço que ajas seriamente e use critérios válidos para atacar algo de que discordas, caso tenhas bons motivos para isso, peço desculpas pela confusão, mas caso seja o contrário, peço que não mexa no verbete mais. Wilhelm Seifer (Discussão) 01h18min de 7 de junho de 2022 (UTC)[responder]

Jamais, inclusão de inglês no meio do português como se faz na Wikipédia nunca.--Antibolsomíniuns (Discussão) 01h23min de 7 de junho de 2022 (UTC)[responder]

ValJor Creio que o usuário está tendando impor algum tipo de militância política sobre o dicionário, pelo o que eu vi a conta foi apenas criada para vandalizar novamente o verbete que anteriormente havia sido fixado, peço que adverta-o apenas uma vez, se vandalizar a segunda já acho o suficiente para suspender sua conta, ou só bloquear a página para editores com pouco tempo de conta. Wilhelm Seifer (Discussão) 01h24min de 7 de junho de 2022 (UTC)[responder]

vandalizar seu **, está misturando idiomas onde deve haver apenas um, e tem outra não aceito inglês misturado apenas para impor imperialismo linguístico.--Antibolsomíniuns (Discussão) 01h31min de 7 de junho de 2022 (UTC)[responder]

Meu amigo, não existe "português", não há como imperializar uma língua, português é uma abstração, não há como agredi-la, nem rouba-la, na prática o que você está fazendo é lutando contra um PNG de um dicionário online, se você não conseguir provar que há agressão contra uma língua, não há motivo para você impor nada. E peço respeito, você está passando dos limites, ninguém aceitará falta de educação aqui. Wilhelm Seifer (Discussão) 01h42min de 7 de junho de 2022 (UTC)[responder]

Seu ** de novo, não será aceito e ponto, não misture inglês no português para impor imperialismo linguístico, aqui é a casa do idioma português fi se conforme.--Antibolsomíniuns (Discussão) 01h49min de 7 de junho de 2022 (UTC)[responder]

Não importa o que irás fazer, o verbete será bloqueado no final e as edições desfeitas, creio que com sua estratégia política de coerção virtual, seu movimento anti-anglicista não vai conseguir tantos adeptos amigo, tenha uma boa noite. Wilhelm Seifer (Discussão) 01h53min de 7 de junho de 2022 (UTC)[responder]

--2804:14C:1A7:2F1C:0:0:0:1 Wilhelm Seifer (Discussão) 01h55min de 7 de junho de 2022 (UTC)[responder]

Não existe movimento, é o que é, eu falo português, o sentimento é esse, esse inglês tá aí sobrando feito cebola na salada de fruta, sai sai sai, tira daí.--Antibolsomíniuns (Discussão) 02h00min de 7 de junho de 2022 (UTC)[responder]

A presença do inglês tem como objetivo confirmar que não é apenas na tradição tipográfica portuguesa que aqueles símbolos são distintos entre si. Os nomes em inglês foram retirados de um manual da Adobe para o uso do seu enorme pacote de fontes. E se alguém perceberá de fontes será mesmo aquela empresa, não vos parece? Penso que retirar aquela nomenclatura em inglês iria empobrecer o potencial informativo do quadro. – Cadum (Discussão) 15h50min de 8 de junho de 2022 (UTC)[responder]

Ah, alterei o descritivo do verbete. – Cadum (Discussão) 15h50min de 8 de junho de 2022 (UTC)[responder]

Sim, se o nome original do símbolo é em inglês então é essencial citar isso. Wilhelm Seifer (Discussão) 16h05min de 8 de junho de 2022 (UTC)[responder]

Tabela Unicode: Plica: U+2032 prime Apóstrofo: U+0027 ' apostrophe Pelo o que eu vi como caractere é minimamente diferente, mas não são a mesma coisa, varia do pacote de fontes que a pessoa usa eu acho, mas vi fontes em que a plica é mais alta e menos larga Wilhelm Seifer (Discussão) 14h38min de 9 de junho de 2022 (UTC)[responder]

Caractere Unicode
Nome Unicode:APOSTROPHE
Valor Unicode:U+0027
AnteriorPróximo
& (

O que acha de inserir essa tabela? Wilhelm Seifer (Discussão) 14h40min de 9 de junho de 2022 (UTC)[responder]

ValJor sendo este caractere um apóstrofo, é correto manter a definição de plica em português no verbete? Ou a apago (já possui essa definição no verbete correto) e incluo na definição universal acrescentando que pode ser usado como plica também? Wilhelm Seifer (Discussão) 12h59min de 28 de junho de 2022 (UTC)[responder]

Olá Wilhelm!
Vou preferir me abster da discussão sobre plicas/aspas/apóstrofo. Converse com o Cadum e veja o que ele acha disso.
--Valdir Jorge  fala!
08h49min de 29 de junho de 2022 (UTC)[responder]