Apêndice:Verbos do japonês/Forma condicional

Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
Nota: Esta seção é parte do apêndice verbos do idioma japonês.

A forma condicional corresponde, grosso modo, às formas se, ou quando em português. Porém, em alguns casos elas são intercambíveis. O condicional pode ser expresso de três formas diferentes para todos os tipos verbais: a forma '-eba, a forma -tara e a partícula to mais o verbo na forma do dicionário.

A forma -eba[editar]

Substitui-se a terminação -u por -eba.

Exemplos
Infinitivo Forma condicional -eba
読む (yomu)
読めば (yomeba)
見る (miru)
見れば (mireba)
飛ぶ (tobu)
飛べば (tobeba)

A forma -ra[editar]

A forma -ra resulta do acréscimo de -ra à forma pretérita do estilo comum dos verbos (e também adjetivos).

Exemplos
Infinitivo Pretérito no estilo comum Forma condicional -tara
読む (yomu)
読んだ (yonda)
読んだら (yondara)
見る (miru)
見た (mita)
見たら (mitara)
飛ぶ (tobu)
飛んだ (tonda)
飛んだら (tondara)

A forma -to[editar]

Essa forma resulta da junção da partícula と mais a forma do dicionário dos verbos (e também adjetivos).

Infinitivo Forma condicional -tara
読む (yomu)
読むと (yomu to)
見る (miru)
見ると (miru to)
飛ぶ (tobu)
飛ぶと (tobu to)

Aplicações[editar]

As três formas citadas acima são intercambiáveis nos seguintes casos:


A forma -ba e -to não podem ser seguidas por um verbo, frase ou oração que indiquem passado.

Errado: 読めば分かりました。 (yomeba wakarimashita.)
Errado: 読むとわかりました。 (yomu to wakarimashita)
Certo: 読んだら分かりました。 (yondara wakarimashita)
Quando o li, entendi.


A forma -to não pode ser seguida por verbos que indiquem pedido ou convite.

Errado: 時間があると手伝ってください。 (jikan ga aruto tetsudatte kudasai)
Certo: 時間があったら、手伝ってください。 (jikan ga attara tetsudatte kudasai)
Por favor, me ajude se tiver tempo.


to e -eba indicam condição, enquanto -tara indica condição ou circunstância em particular. Confira abaixo.

時間があるとできます。 (jikan ga aru to dekimasu)
É possível fazer se houver tempo.
時間があればできます。 (jikan ga areba dekimasu)
É possível fazer se houver tempo / conquanto haja tempo.
明日、時間があったらできます。 (ashita, jikan ga attara dekimasu)
Vou fazer amanhã, se tiver tempo.