verbal
Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Índice |
[editar] Português
[editar]
Adjetivo
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Comum aos dois géneros/gêneros |
verbal ver.bal |
verbais ver.bais |
ver.bal comum aos dois gêneros
- (Gramática) relativo ao verbo:
- Façam a análise sintática e sublinhem os complementos verbais.
- relacionado às palavras:
- A habilidade verbal desta criança não está bem desenvolvida.
- expresso através de palavras:
[editar] Sinónimos
- De 3: oral
[editar] Antónimos
- De 3: escrito
[editar] Fraseologia
- aspecto verbal: categoria aplicada a verbos que define o fluxo temporal de uma ação ou evento (perfectivo, imperfectivo, progressivo, etc.)
- complemento verbal: (Gramática) termo integrante da oração que complementa o sentido de verbos transitivos
- concordância verbal: (Gramática) regra gramatical consistindo na concordância de pessoa e número entre o verbo principal de uma oração e o sujeito da mesma
- locução verbal: (Gramática) grupo de palavras que desempenha o papel de um verbo em uma oração
- modo verbal: categoria que descreve a relação do verbo com a realidade a que se refere (indicativo, imperativo, conjuntivo, etc.)
- nota verbal: forma de comunicação diplomática usada com frequência, tratando de questões de menor importância, trocada entre o ministro de Relações Exteriores e representantes estrangeiros
- perífrase verbal: (Gramática) expressão composta por um verbo auxiliar conjugado e um verbo principal numa forma impessoal (infinitivo, gerúndio ou particípio)
- predicado verbal: (Gramática) termo essencial da oração cujo núcleo é um verbo que exprime ação
- regência verbal: (Gramática) relação de dependência existente entre um verbo transitivo e seus complementos
- sintagma verbal: (Gramática) sintagma formado por palavras organizados em torno de um verbo
- tempo verbal: qualidade temporal de verbos que indica o momento no tempo em que uma ação ou estado se passa (presente, passado, futuro, etc.)
- violência verbal: (Sociologia) fenómeno/fenômeno de comportamento deliberadamente transgressor e agressivo, apresentado por um conjunto de cidadãos ou por parte deles nos limites do espaço interpessoal
- voz verbal: (Gramática) categoria verbal com a qual se marca a relação entre um verbo e seu sujeito (ativa, passiva, média ou reflexiva)
[editar]
Tradução
De 1 (relativo ao verbo)
|
De 2 (relacionado às palavras)
De 3 (expresso oralmente)
[editar]
Etimologia
[editar]
Pronúncia
[editar] Brasil
[editar]
Ver também
[editar]
Referências
[editar] Alemão
[editar]
Adjetivo
ver.bal
[editar] Declinação
Declinação de adjetivo (não-comparável)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[editar] Antónimos
- De 1: nonverbal
- De 2: nominal
[editar] Fraseologia
- verbales Satzglied: (Gramática) locução verbal
[editar] Verbetes derivados
De 1
|
De 2
|
|
|
|
[editar]
Advérbio
ver.bal
[editar]
Etimologia
[editar]
Pronúncia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
[editar]
Referências
[editar]
Aragonês
[editar]
Adjetivo
| Gênero | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Comum aos dois gêneros |
verbal ver.bal |
verbales ver.ba.les |
ver.bal comum aos dois gêneros
[editar]
Etimologia
- Do latim tardio verbalis (la).
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
[editar]
Asturiano
[editar]
Adjetivo
| Gênero | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Comum aos dois gêneros |
verbal ver.bal |
verbales ver.ba.les |
ver.bal comum aos dois gêneros
- verbal, relacionado a palavras;
- verbal, oral;
- (Gramática) relativo ao verbo:
- desinencies verbal (desinências verbais)
[editar]
Etimologia
- Do latim tardio verbalis (la).
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
[editar]
Catalão
[editar]
Adjetivo
| Gênero | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Comum aos dois gêneros |
verbal ver.bal |
verbals ver.bals |
ver.bal masculino/feminino
[editar] Antónimos
- De 2: escrit
[editar] Fraseologia
[editar]
Etimologia
- Do latim tardio verbalis (la).
- Datação: 1390
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
[editar]
Referências
[editar]
Escocês
[editar]
Adjetivo
ver.bal
- verbal, relacionado a palavras;
- verbal, oral;
- (Gramática) relativo ao verbo:
- verbal endins (terminações verbais)
[editar]
Etimologia
- Do latim tardio verbalis (la).
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
[editar] Espanhol
[editar]
Adjetivo
| Gênero | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Comum aos dois gêneros |
verbal ver.bal |
verbales ver.ba.les |
ver.bal comum aos dois gêneros
- verbal, relacionado a palavras;
- verbal, oral;
- (Gramática) relativo ao verbo;
- (Gramática) substantivo deverbal, substantivo derivado de um verbo.
[editar] Sinónimos
- De 4: deverbal
[editar] Fraseologia
- ceguera verbal: (Patologia) alexia, incapacidade de ler causada por uma lesão cerebral
- grupo/sintagma verbal: (Gramática) sintagma verbal
- locución verbal: (Gramática) locução verbal
- nota verbal: nota verbal
- perífrasis verbal: (Gramática) unidade verbal constituída de um verbo numa forma pessonal e outro numa forma não-personal
- predicado verbal: (Gramática) predicado verbal
- tiempo verbal: (Gramática) tempo verbal
[editar]
Etimologia
- Do latim tardio verbalis (la).
[editar]
Pronúncia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
[editar]
Referências
[editar]
Extremenho
[editar]
Adjetivo
| Gênero | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Comum aos dois gêneros |
verbal ver.bal |
verbalis ver.ba.lis |
ver.bal comum aos dois gêneros
- verbal, relacionado a palavras:
- comunicación verbal (comunicação verbal)
- (Gramática) verbal, relativo ao verbo:
- flessión verbal (flexão verbal)
[editar] Fraseologia
- tiempu verbal: (Gramática) tempo verbal
[editar]
Etimologia
- Do latim tardio verbalis (la).
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
[editar] Francês
[editar]
Adjetivo
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | verbal ver.bal |
verbaux ver.baux |
| Feminino | verbale ver.ba.le |
verbales ver.ba.les |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
ver.bal masculino
- verbal, oral:
- promesse verbale (promessa verbal)
- (Gramática) verbal, relativo ao verbo:
- désinence verbale (desinência verbal)
[editar] Verbetes derivados
|
|
[editar]
Etimologia
- Do latim tardio verbalis (la).
[editar]
Pronúncia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
[editar]
Referências
[editar]
Galego
[editar]
Adjetivo
| Gênero | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Comum aos dois gêneros |
verbal ver.bal |
verbais ver.bais |
ver.bal comum aos dois gêneros
[editar] Fraseologia
- aspecto verbal: aspecto verbal
- locución verbal: locução verbal
- modo verbal: modo verbal
- perífrase verbal: perífrase verbal
- predicado verbal: predicado verbal
- sintagma verbal: sintagma verbal
- tempo verbal: tempo verbal
[editar] Verbetes derivados
|
[editar]
Etimologia
- Do latim tardio verbalis (la).
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
[editar]
Referências
[editar]
Indonésio
[editar]
Adjetivo
ver.bal
[editar] Antónimos
- De 2: nonverbal
[editar]
Etimologia
- Do latim tardio verbalis (la).
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
[editar] Inglês
[editar]
Adjetivo
| Normal | Comparativo | Superlativo |
|---|---|---|
| verbal | – | – |
ver.bal não-comparável
- verbal, relacionado a palavras;
- explícito, esclarecido;
- verbal, oral;
- literal;
- (Gramática) relativo ao verbo.
[editar] Sinónimos
[editar] Antónimos
[editar] Fraseologia
- verbal abuse: forma de comportamento abusivo envolvendo o uso da linguagem
- verbal complement: complemento verbal
- verbal diarrhea/diarrhoea: espécie de verbosidade que consiste em usar termos pedantes ou supérfluos para mascarar uma mensagem inútil
- verbal noun/substantive: (Gramática) substantivo morfologicamente relacionado a um verbo e similar a este no significado
- verbal regency: regência verbal
[editar] Verbetes derivados
|
[editar]
Substantivo
| Singular | Plural |
|---|---|
| verbal ver.bal |
verbals ver.bals |
ver.bal
[editar]
Verbo
ver.bal intransitivo
[editar] Conjugação
Conjugação de verbal (tempos básicos)
|
[editar]
Etimologia
- Do latim tardio verbalis (la), pelo inglês médio verbale (enm).
- Datação: século XV
[editar]
Pronúncia
[editar] Estados Unidos
[editar] Reino Unido
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
[editar]
Referências
[editar] Interlíngua
[editar]
Adjetivo
ver.bal
[editar]
Etimologia
- Do latim tardio verbalis (la).
[editar]
Pronúncia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
[editar] Interlíngue/Occidental
[editar]
Adjetivo
ver.bal
[editar]
Etimologia
- Do latim tardio verbalis (la).
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
[editar]
Leonês
[editar]
Adjetivo
ver.bal
[editar]
Etimologia
- Do latim tardio verbalis (la).
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
[editar]
Novial
[editar]
Adjetivo
ver.bal
[editar]
Etimologia
- Do latim tardio verbalis (la).
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
[editar]
Piemontês
[editar]
Adjetivo
ver.bal
[editar]
Etimologia
- Do latim tardio verbalis (la).
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
[editar]
Romeno/Daco-Romeno
[editar]
Adjetivo
ver.bal masculino
- verbal:
- atac verbal (ataque verbal)
- (Gramática) verbal, relativo ao verbo:
- flexiune verbală (flexão verbal)
[editar] Declinação
Declinação de verbal
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[editar] Fraseologia
- locuţiune verbală: locução verbal
- mod verbal: modo verbal
- predicat verbal: predicado verbal
[editar]
Etimologia
- Do latim tardio verbalis (la).
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
[editar]
Referências
[editar]
Sueco
[editar]
Adjetivo
ver.bal
[editar] Flexões
Flexões de verbal
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[editar]
Etimologia
- Do latim tardio verbalis (la).
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
[editar]
Valenciano
[editar]
Adjetivo
| Gênero | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Comum aos dois gêneros |
verbal ver.bal |
verbals ver.bals |
ver.bal masculino/feminino
[editar]
Etimologia
- Do latim tardio verbalis (la).
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
[editar]
Referências
Categorias: Adjetivo (Português) | Dissílabo (Português) | Oxítona (Português) | Gramática (Português) | Vocábulo de étimo latino (Português) | Século XVII (Português) | Vocábulo com pronúncia (Português) | Adjetivo (Alemão) | Advérbio (Alemão) | Dissílabo (Alemão) | Oxítona (Alemão) | Gramática (Alemão) | Vocábulo de étimo latino (Alemão) | Vocábulo com pronúncia (Alemão) | Adjetivo (Aragonês) | Dissílabo (Aragonês) | Oxítona (Aragonês) | Gramática (Asturiano) | Vocábulo de étimo latino (Asturiano) | Cognato (Asturiano) | Adjetivo (Asturiano) | Dissílabo (Asturiano) | Gramática (Aragonês) | Vocábulo de étimo latino (Aragonês) | Cognato (Aragonês) | Adjetivo (Catalão) | Dissílabo (Catalão) | Gramática (Catalão) | Vocábulo de étimo latino (Catalão) | Século XIV (Catalão) | Cognato (Catalão) | Adjetivo (Escocês) | Dissílabo (Escocês) | Gramática (Escocês) | Vocábulo de étimo latino (Escocês) | Cognato (Escocês) | Adjetivo (Espanhol) | Dissílabo (Espanhol) | Oxítona (Espanhol) | Gramática (Espanhol) | Vocábulo de étimo latino (Espanhol) | Vocábulo com pronúncia (Espanhol) | Cognato (Espanhol) | Adjetivo (Extremenho) | Dissílabo (Extremenho) | Oxítona (Extremenho) | Gramática (Extremenho) | Vocábulo de étimo latino (Extremenho) | Cognato (Extremenho) | Adjetivo (Francês) | Dissílabo (Francês) | Gramática (Francês) | Vocábulo de étimo latino (Francês) | Vocábulo com pronúncia (Francês) | Cognato (Francês) | Adjetivo (Galego) | Dissílabo (Galego) | Oxítona (Galego) | Gramática (Galego) | Vocábulo de étimo latino (Galego) | Cognato (Galego) | Adjetivo (Indonésio) | Dissílabo (Indonésio) | Gramática (Indonésio) | Vocábulo de étimo latino (Indonésio) | Cognato (Indonésio) | Adjetivo (Inglês) | Substantivo (Inglês) | Verbo (Inglês) | Dissílabo (Inglês) | Paroxítona (Inglês) | Gramática (Inglês) | Vocábulo de étimo latino (Inglês) | Século XV (Inglês) | Vocábulo com pronúncia (Inglês) | Vocábulo com áudio (Inglês) | Cognato (Inglês) | Adjetivo (Interlíngua) | Dissílabo (Interlíngua) | Oxítona (Interlíngua) | Gramática (Interlíngua) | Vocábulo de étimo latino (Interlíngua) | Vocábulo com pronúncia (Interlíngua) | Cognato (Interlíngua) | Adjetivo (Interlíngue) | Dissílabo (Interlíngue) | Gramática (Interlíngue) | Vocábulo de étimo latino (Interlíngue) | Cognato (Interlíngue) | Adjetivo (Leonês) | Dissílabo (Leonês) | Gramática (Leonês) | Vocábulo de étimo latino (Leonês) | Cognato (Leonês) | Adjetivo (Novial) | Dissílabo (Novial) | Gramática (Novial) | Vocábulo de étimo latino (Novial) | Cognato (Novial) | Adjetivo (Piemontês) | Dissílabo (Piemontês) | Gramática (Piemontês) | Vocábulo de étimo latino (Piemontês) | Cognato (Piemontês) | Adjetivo (Romeno) | Dissílabo (Romeno) | Oxítona (Romeno) | Gramática (Romeno) | Vocábulo de étimo latino (Romeno) | Cognato (Romeno) | Adjetivo (Sueco) | Dissílabo (Sueco) | Gramática (Sueco) | Vocábulo de étimo latino (Sueco) | Cognato (Sueco) | Adjetivo (Valenciano) | Dissílabo (Valenciano) | Gramática (Valenciano) | Vocábulo de étimo latino (Valenciano) | Cognato (Valenciano)