sorna
Português[editar]
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | sorna | sornas |
Feminino |
sor.na, comum aos dois géneros
- indolente; lerdo
- maçante
- que mostra impertinência
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Feminino | sorna | sornas |
sor.na, feminino
- indolência, inércia no agir
- dissímulo, tardança, má intenção em fazer algo
- (popular) cama
- (Gíria) noite
- (popular) sono curto, cochilo
- (Brasil) cachaça
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | sorna | sornas |
Feminino |
sor.na, comum aos dois géneros
- pessoa preguiçosa; pessoa que atua com astúcia dissimulando a sua falta de interesse ou indolência; manhoso
- pessoa com maldade
- pessoa enfadonha
Expressões[editar]
- bater sorna: cochilar, dormir breve e levemente
- estar com a sorna: estar na indolência, desatender os assuntos
Etimologia[editar]
Pronúncia[editar]
Portugal[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Ligações externas[editar]
- “sorna”, in Aulete, Francisco Júlio de Caldas, iDicionário Aulete. Lexikon Editora Digital.
- ”sorna”, in Trevisan, R. (coord.); Weiszflog, W. (ed.). Michaelis: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa. São Paulo: Melhoramentos, 2012 (nova ortografia). ISBN 978-85-06-06953-0
- “sôrna”, in Dicionário Aberto
- ”sorna”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2010
- ”sorna”, na Infopédia [em linha]
- “sorna” no Portal da Língua Portuguesa. Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
- Busca no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Academia Brasileira de Letras.
Anagrama[editar]
Asturiano[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | sorna | sornes |
Neutro | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
sor.na, feminino
Formas alternativas[editar]
Ligação externa[editar]
- (em asturiano) “sorna” no Diccionariu de la Llingua Asturiana (Academia de la Llingua Asturiana)
Espanhol[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | sorna | sornas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
sor.na, feminino
- tom irônico na comunicação; ironia com zombaria
- (Gíria) sorna, noite
- sorna, dissimulo, tardança, lentidão; intenção maliciosa
Galego[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | sorna | sornas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
sor.na, feminino
- sorna, preguiça, indolência, lentidão, pachorra
- sorna, tardança intencionada ou dissimulada
- intenção irônica ou maliciosa no agir ou falar
- astúcia nada ética; trapaça
Sinónimo[editar]
- De 3: retranca
Verbete derivado[editar]
Etimologia[editar]
- Confronte-se com sórnia.
Categorias:
- Adjetivo (Português)
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Substantivo (Português)
- Coloquialismo (Português)
- Gíria (Português)
- Português brasileiro
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo espanhol (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Substantivo (Asturiano)
- Dissílabo (Asturiano)
- Paroxítona (Asturiano)
- Dissílabo (Espanhol)
- Paroxítona (Espanhol)
- Gíria (Espanhol)
- Substantivo (Galego)
- Dissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)