pistola
Português[editar]
Adjetivo[editar]
pis.to.la, comum aos dois géneros
- (Brasil e popular) zangado, indignado com alguma coisa
- Logo surgiu o boato de que se tratava de um frasco de lança-perfume, e aí a mulher ficou pistola. (notícia do jornal Folha do Estado de 8 de agosto de 2017)
- 2016, Terceirão Lendário, Coletânea Da Saudade, Clube de Autores, página: 41
- alguém acaba de ficar pistola.
- 2017, Al Marsiglia, Contrato Pendente, Babelcube Inc., página: ?
- —Ele não vai ficar pistola?
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Feminino | pistola | pistolas |
pis.to.la, feminino
- arma de fogo bastante similar ao revólver
- antiga moeda de alguns países
- (Minas Gerais, Rio de Janeiro e obsceno) pênis
Tradução[editar]
Traduções
Etimologia[editar]
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Anagramas[editar]
Basco[editar]
Substantivo[editar]
pistola
Catalão[editar]
Substantivo[editar]
pistola
Espanhol[editar]
Substantivo[editar]
pistola
Italiano[editar]
Substantivo[editar]
pistola
Siciliano[editar]
Substantivo[editar]
pistola
Categorias:
- Trissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Português brasileiro
- Coloquialismo (Português)
- Obscenidade (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo inglês (Português)
- Adjetivo (Português)
- Substantivo (Português)
- Arma (Português)
- Entrada com imagem (Português)
- Substantivo (Basco)
- Arma (Basco)
- Entrada com imagem (Basco)
- Substantivo (Catalão)
- Arma (Catalão)
- Entrada com imagem (Catalão)
- Substantivo (Espanhol)
- Arma (Espanhol)
- Entrada com imagem (Espanhol)
- Substantivo (Italiano)
- Arma (Italiano)
- Entrada com imagem (Italiano)
- Substantivo (Siciliano)
- Arma (Siciliano)
- Entrada com imagem (Siciliano)