lucro
Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Índice |
[editar] Português
[editar]
Forma Verbal
lu.cro
[editar] Substantivo
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | lucro lu.cro |
lucros lu.cros |
lu.cro masculino
- benefício conquistado de alguma situação ou tarefa;
- (Economia) diferença positiva em um investimento ou operação de compra e venda.
[editar] Sinónimos
Sinónimos de lucro
[editar] Antônimos
[editar] Fraseologia
- lucro bruto: (Contabilidade) diferença positiva entre receitas e custo
- lucro cessante: (Direito) privação de ganhos ou lucro causado por inadimplência ou pela acção de terceiros
- lucro de exploração: parte do lucro real formado pelas receitas oriundas de incentivos fiscais do Imposto de Renda
- lucro inflacionário: (Contabilidade) parcela do lucro real composta do saldo credor da correção monetária de balanços ajustado pelas variações monetárias e cambiais, e que poderia ser devido em exercícios futuros
- lucro líquido: (Contabilidade) diferença positiva entre o lucro bruto e o lucro operacional com despesas não-operacionais
- lucro não-operacional: (Contabilidade) resultado positivo das receitas e despesas não-operacionais
- lucro operacional: (Contabilidade) diferença positiva entre o lucro bruto e despesas operacionais
- lucro presumido: base de cálculo alternativa do Imposto de Renda, baseado sobre receitas e com escrituração simplificada no livro-caixa.
- lucro real: (Contabilidade) base do cálculo do Imposto de Renda para pessoas jurídicas, composto pelo lucro líquido menos adições e exclusões de despesas feitas para fins de apuração do tributo citado
- sair no lucro: livrar-se de uma situação desagradável sem tanto prejuízo quanto esperado
[editar]
Tradução
De 1 (benefício, vantagem)
De 2 (ganho em investimento)
|
|
[editar] Verbetes derivados
[editar]
Etimologia
[editar]
Pronúncia
[editar] Brasil
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
[editar]
Na Wikipédia
[editar]
Referências
[editar]
Aragonês
[editar] Substantivo
| Género | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Masculino | lucro lu.cro |
lucros lu.cros |
lu.cro masculino
[editar] Sinónimos
- De 1: gananzia
[editar] Antónimos
- De 1: perda
[editar]
Etimologia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
|
[editar]
Referências
[editar] Espanhol
[editar]
Forma Verbal
lu.cro
[editar] Substantivo
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | lucro lu.cro |
lucros lu.cros |
lu.cro masculino
[editar] Sinónimos
- De 1: beneficio, provecho, ventaja
- De 1 e 2: ganancia
[editar] Antónimos
- De 1 e 2: pérdida
[editar] Verbetes derivados
|
[editar]
Etimologia
[editar]
Pronúncia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
|
[editar]
Referências
[editar]
Galego
[editar]
Forma Verbal
lu.cro
[editar] Substantivo
| Género | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Masculino | lucro lu.cro |
lucros lu.cros |
lu.cro masculino
[editar] Sinónimos
- De 1: beneficio, ganancia, proveito
[editar] Antónimos
- De 1 e 2: perda
[editar] Verbetes derivados
|
[editar]
Etimologia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
[editar]
Referências
[editar] Interlíngua
[editar] Substantivo
| Singular | Plural |
|---|---|
| lucro lu.cro |
lucros lu.cros |
lu.cro
[editar] Sinónimos
- De 1: ganio, profito
[editar] Verbetes derivados
|
[editar]
Etimologia
[editar]
Pronúncia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
|
[editar] Italiano
[editar]
Forma Verbal
lu.cro
[editar] Substantivo
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | lucro lu.cro |
lucri lu.cri |
lu.cro masculino
- (Economia) lucro, especialmente ilícito.
[editar] Fraseologia
- lucro cessante: (Direito) lucro cessante
- senza fini/scopo di lucro: sem fins lucrativos
[editar] Verbetes derivados
|
[editar]
Etimologia
[editar]
Pronúncia
[editar]
Ver também
[editar] No Wikcionário
|
[editar]
Referências
Categorias: !Equivalente Wikipédia | Forma verbal (Português) | Substantivo (Português) | Dissílabo (Português) | Paroxítona (Português) | Economia (Português) | Vocábulo de étimo latino (Português) | Vocábulo com pronúncia (Português) | Substantivo (Aragonês) | Dissílabo (Aragonês) | Paroxítona (Aragonês) | Economia (Aragonês) | Vocábulo de étimo latino (Aragonês) | Cognato (Aragonês) | Forma verbal (Espanhol) | Substantivo (Espanhol) | Dissílabo (Espanhol) | Paroxítona (Espanhol) | Economia (Espanhol) | Vocábulo de étimo latino (Espanhol) | Vocábulo com pronúncia (Espanhol) | Cognato (Espanhol) | Forma verbal (Galego) | Substantivo (Galego) | Dissílabo (Galego) | Paroxítona (Galego) | Economia (Galego) | Vocábulo de étimo latino (Galego) | Cognato (Galego) | Substantivo (Interlíngua) | Dissílabo (Interlíngua) | Paroxítona (Interlíngua) | Economia (Interlíngua) | Vocábulo de étimo latino (Interlíngua) | Vocábulo com pronúncia (Interlíngua) | Cognato (Interlíngua) | Forma verbal (Italiano) | Substantivo (Italiano) | Dissílabo (Italiano) | Paroxítona (Italiano) | Economia (Italiano) | Vocábulo de étimo latino (Italiano) | Vocábulo com pronúncia (Italiano) | Cognato (Italiano)