inferno
Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Índice |
[editar]
Português
[editar] Substantivo
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | inferno | infernos |
| Feminino | – | – |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
in.fer.no
- qualquer região inferior ou subterrânea; ínfero
- (Cristianismo) lugar no qual os pecadores são punidos por toda a eternidade
- (Religião) qualquer lugar de alguma religião ou mitologia análogo ao inferno cristão:
- Hades é o inferno da mitologia grega.
- (Religião) na mitologia grega, lugar onde se reunem os espíritos dos mortos, não necessariamente um lugar de sofrimento; Hades
- (Figurado) situação ou local desagradável:
- Isto aqui está um inferno.
- (Figurado) lugar extremamente quente
[editar] Expressões
- ir para os quintos do inferno: ir para o inferno.
[editar] Sinônimos
De 2:
[editar] Tradução
Traduções
[editar] Forma verbal
in.fer.no
- primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo infernar
[editar]
Etimologia
[editar]
Ido
[editar] Substantivo
in.fer.no masculino
- (Cristianismo) inferno
[editar] Pronúncia
- AFI: /in.'fer.no/, /in.'fɛr.nɔ/
- X-SAMPA: /in."fEr.no/, /in."fEr.nO/
[editar]
Inglês
[editar] Substantivo
| Singular | Plural |
|---|---|
| inferno | infernos |
in.fer.no
- incêndio de grandes proporções
- (Cristianismo) inferno
- (Religião) inferno
[editar] Pronúncia
[editar] Estados Unidos
- AFI: /ɪn.'fɜː(r).noʊ/
- X-SAMPA: /In."f3(r).noU/
[editar] Reino Unido
- AFI: /ɪn.'fɝː.nəʊ/
- X-SAMPA: /In."f@`.n@U/
[editar] Interlíngua
[editar] Substantivo
in.fer.no masculino
- (Cristianismo) inferno
[editar] Pronúncia
- AFI: /in.'fɛr.no/
- X-SAMPA: /in."fEr.no/
[editar]
Italiano
[editar] Substantivo
in.fer.no masculino
[editar] Verbetes derivados
[editar] Pronúncia
- AFI: /in.'fɛr.no/
- AFI: /in."fEr.no/
[editar]
Sueco
[editar] Substantivo
in.fer.no
Categorias:
- !Equivalente Wikipédia (Português)
- Trissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Vocábulo com etimologia (Português)
- Substantivo (Português)
- Forma verbal (Português)
- Cristianismo (Português)
- Religião (Português)
- Figurado (Português)
- Vocábulo de étimo latino (Português)
- Vocábulo com pronúncia (Ido)
- Substantivo (Ido)
- Trissílabo (Ido)
- Paroxítona (Ido)
- Cristianismo (Ido)
- Cognato (Ido)
- Vocábulo com pronúncia (Inglês)
- Substantivo (Inglês)
- Trissílabo (Inglês)
- Paroxítona (Inglês)
- Cristianismo (Inglês)
- Religião (Inglês)
- Vocábulo com pronúncia (Interlíngua)
- Substantivo (Interlíngua)
- Trissílabo (Interlíngua)
- Paroxítona (Interlíngua)
- Cristianismo (Interlíngua)
- Cognato (Interlíngua)
- Vocábulo com pronúncia (Italiano)
- Substantivo (Italiano)
- Trissílabo (Italiano)
- Paroxítona (Italiano)
- Cristianismo (Italiano)
- Religião (Italiano)
- Cognato (Italiano)
- Substantivo (Sueco)
- Trissílabo (Sueco)