granda
Asturiano[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | granda | grandes |
Neutro | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
gran.da, feminino
- terreno chão coberto de mato
- terreno chão sem acidentes geográficos; pâramo
- terreno pedregoso coberto de mato
- urzal
- (botânica) urze
- falda do monte onde pasce o gado
- sendeiro perigoso, caminho estreito, desfiladeiro
Etimologia[editar]
- Confronte-se com grandizu.
Esperanto[editar]
Adjetivo[editar]
gran.da
Declinação[editar]
Etimologia[editar]
Pronúncia[editar]
Galego[editar]
Substantivo1[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | granda | grandas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
gran.da, feminino
- gândara, extensão de mato, de monte baixo
- baldio chão coberto de mato
- urzeira
- ouropeso, planta purgante da espécie Simethis planifolia
Sinónimos[editar]
Etimologia[editar]
Substantivo2[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | granda | grandas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
gran.da, feminino
- utensílio de pedreiro ou de carpinteiro, que é uma barra de madeira com uma pua lateral no extremo, serve para traçar circunferências ou para observar desníveis
- no moinho, tábua com buracos de diferentes tamanhos, que serve para regular a quantidade de grão que cai no olho da mó
Sinónimos[editar]
Categorias:
- Dissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Planta (Asturiano)
- Entrada com etimologia (Asturiano)
- Substantivo (Asturiano)
- Entrada com etimologia (Esperanto)
- Entrada de étimo francês (Esperanto)
- Entrada com pronúncia (Esperanto)
- Adjetivo (Esperanto)
- Dissílabo (Esperanto)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Botânica (Galego)