coser

Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Ir para: navegação, pesquisa

Composição de bandeiras de países e regiões que falam português Português[editar]

Verbo[editar]

co.ser transitivo direto

  1. unir por meio de pontos dados com agulha enfiada em linha;
  2. (Figurado) perfurar, apunhalar, ferir com arma perfurante;

co.ser intransitivo

  1. realizar trabalho de costura;

co.ser transitivo direto e indireto

  1. encostar, colar, colocar muito próximo de.

Conjugação[editar]

Sinónimos[editar]

Antónimos[editar]

Fraseologia[editar]

Tradução[editar]

Etimologia[editar]

Do latim consuere (la), infinitivo de consuo (la).

Pronúncia[editar]

Brasil[editar]

Homófonos[editar]

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

Referências[editar]


Espanha Espanhol[editar]

Verbo[editar]

co.ser transitivo

  1. coser, costurar;
  2. coser, ferir com arma perfurante ou projéteis;
  3. unir (duas coisas) de forma a ficarem bem coladas;
  4. grampear (folhas de papel);

co.ser pronominal

  1. unir(-se), formar aliança.

Conjugação[editar]

Fraseologia[editar]

Pronúncia[editar]

Etimologia[editar]

Do latim consuere (la), infinitivo de consuo (la).

Ver também[editar]

Referências[editar]


Galiza (Espanha) Galego[editar]

Verbo[editar]

co.ser transitivo

  1. coser, costurar.

Conjugação[editar]

Etimologia[editar]

Do latim consuere (la), infinitivo de consuo (la).