celha
Português[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Feminino | celha | celhas |
ce.lha, feminino
Tradução[editar]
Traduções
Etimologia[editar]
Pronúncia[editar]
Portugal[editar]
- AFI: /ˈsɐj.ʎɐ/
Anagrama[editar]
Galego[editar]
Substantivo1[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | celha | celhas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
ce.lha, feminino
- sobrancelha, e cada pelo que faz parte dela
Sinónimos[editar]
Etimologia[editar]
Substantivo2[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | celha | celhas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
ce.lha, feminino
- (Arcaísmo) cela
Etimologia[editar]
- Do galego-português medieval celha. Confronte-se com celha de neve.
Galego-Português Medieval[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | celha | celhas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
ce.lha, feminino
Etimologia[editar]
Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Substantivo (Português)
- Dissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada de étimo latino (Galego)
- Arcaísmo (Galego)
- Entrada de étimo galego-português medieval (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Dissílabo (Galego-Português Medieval)
- Paroxítona (Galego-Português Medieval)
- Entrada com etimologia (Galego-Português Medieval)
- Entrada de étimo latino (Galego-Português Medieval)