Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
A Wikipédia possui o artigo
bolacha
[editar] Substantivo
bo.la.cha
- (Alimentação) bolo pequeno, planiforme, seco e achatado, geralmente de formato quadrado, anelar ou redondo
- (Popular) bofetada; bolachada
- (Indústria fonográfica) (Coloquialismo) qualquer tipo de disco que armazena sons
- (Eletrônica) (Coloquialismo) componente planiforme de armazenamento de informações ou de circuitos elétricos
[editar] Expressões
De 1 (bolo pequeno, planiforme):
De 1 (bolo pequeno, planiforme)
- Africâner : koekie (af)
- Aimará : misk'i t'ant'alla (ay)
- Albanês : biskotë (sq)
- Alemão : Keks (de), Plätzchen (de), Gebäck (de)
- Árabe : بسكويت (ar)
- Armênio : տափակ (hy)
- Asturiano : galleta (ast)
- Basco : gaileta (eu)
- Bretão : gwispidenn (br), gwastell-sec'h (br)
- Búlgaro : бисквита (bg)
- Catalão : galeta (ca)
- Checo : piškot (cs), suchar (cs)
- Chinês : 饼干 (zh)
- Chona : bhisikiti (sn)
- Coreano : 비스킷 (ko)
- Croata : keks (hr), dvopek (hr), biskvit (hr)
- Curdo : biskwît (ku)
- Dinamarquês : kiks (da), biskuit (da)
- Eslovaco : suchár (sk), piškota (sk)
- Esloveno : piškot (sl)
- Espanhol : galleta (es), bizcocho (es), rosquilla (es)
- Esperanto : biskvito (eo)
- Estoniano : biskviit (et), küpsis (et)
- Finlandês : keksi (fi), pikkuleipä (fi)
- Flamengo : koekje (vls)
- Francês : biscuit (fr)
- Frísio : koeke (fy)
- Friuliano : biscot (fur)
- Gaélico Escocês : briosgaid (gd)
- Galego : galleta (gl), bisecular (gl)
- Galês : bisgeden (cy)
- Grego : μπισκοτο (el)
- Guarani : mbujapemi (gn)
- Guzerate : બિરકોટ (gu), બિસ્કુટ (gu)
- Hebraico : עוגיה (he)
- Hindi : बिस्कुट (hi), बिस्किट (hi)
- Holandês : kaakje (nl), biscuit (nl), koekje (nl)
- Húngaro : keksz (hu)
- Indonésio : biskit (id), kue (id), biskuit (id), beskuit (id), beskit (id)
- Inglês : biscuit (en), cookie (en)
- Irlandês : briosca (ga)
|
|
- Islandês : tvíbaka (is)
- Italiano : biscotto (it)
- Japonês : クッキー (ja)
- Ladino : checa (lad)
- Latim : biscoctus (la), crustulum (la)
- Limburguês : bóntekook (li), besjuut (li), biskwietkook (li)
- Lituano : biskvitas (lt), bandelė (lt), sausainis (lt)
- Luxemburguês : Kichelchen (lb)
- Malgaxe : mofomamy (mg)
- Maltês : gallettina (mt)
- Maori : piihikete (mi)
- Marati : बिसकुट (mr)
- Massai : embesekuti
- Mongol : бисквит (mn)
- Napolitano : pastarella (nap)
- Norueguês : kjeks (no)
- Persa : بيسکويت (fa)
- Piemontês : bëscheuit (pms)
- Polonês : biszkopt (pl)
- Punjabi : ਬਿਸਕੂਟ (pa)
- Quéchua : qhapukillu (qu)
- Romeno : biscuit (ro)
- Ruanda : igisuguti (rw)
- Russo : печенье (ru)
- Sami Setentrional : keaksa (se)
- Samoano : masi (sm)
- Sânscrito : पूपः (sa)
- Sardo Campidanês : galletta , biscottu
- Sérvio : кекс (sr)
- Siciliano : biscottu (scn)
- Suaíli : baskuti (sw), biskuti (sw)
- Sueco : kaka (sv), skorpa (sv)
- Tagalo : biskwit (tl)
- Tailandês : ขนมปังกรอบ (th)
- Tswana : bisikiti (tn)
- Turco : bisküvi (tr), peksimet (tr)
- Ucraniano : тістечко (uk)
- Valão : biscûte (wa)
- Valenciano : galleta (ca), bescuit (ca)
- Vêneto : biscoto (vec), bussolà (vec), zaleto (vec)
- Xhosa : iqebengwana (xh)
- Zulu : Ibhisikidi (zu)
|
[editar]
Etimologia
- De bolo.
[editar] Ver também
[editar] No Wikcionário