blasfemar
Português[editar]
Verbo[editar]
blas.fe.mar, intransitivo
- proferir blasfêmia
- dizer palavras que ultrajam a divindade ou a religião:
- Do Mouro ali verão que a voz extrema / Do falso Mahamede ao Céu blasfema. – Luís de Camões, Os Lusíadas, II-50
- (por extensão) praguejar, dizer palavrões:
- Era uma infusão descorada que sabia a malva e a formiga. Jacinto provou, cuspiu, blasfemou. Não tomamos chá. – Eça de Queirós, A cidade e as serras, cap. VII
Conjugação[editar]
Verbo regular da 1.ª conjugação (-ar)
Infinitivo impessoal | blasfemar | Gerúndio | blasfemando | Particípio | blasfemado |
1 Grafia adotada no português brasileiro.
2 Grafia adotada no português europeu.
Tradução[editar]
Traduções
Etimologia[editar]
- Do grego blasphemein, pelo latim blasphemare.
Pronúncia[editar]
Portugal[editar]
- AFI: /blɐʃ.fɨ.ˈmaɾ/
Catalão[editar]
Verbo[editar]
blasfemar
Espanhol[editar]
Verbo[editar]
blasfemar
Galego[editar]
Verbo[editar]
blasfemar
Ido[editar]
Verbo[editar]
blasfemar