Jesús
Catalão[editar]
Substantivo[editar]
Je.sús, próprio, masculino
Sinônimos[editar]
- De 1:
Etimologia[editar]
- Do latim Iesus (la) que veio do grego antigo Ίησοῦς, tradução do nome hebraico antigo ישוע (Yeshua).
Chavacano[editar]
Substantivo[editar]
Jesús, próprio, masculino
Formas alternativas[editar]
Sinônimos[editar]
- De 1:
Etimologia[editar]
- Do espanhol Jesús (es) que, por sua vez, veio do latim Iesus que veio do grego antigo Ίησοῦς, tradução do nome hebraico antigo ישוע (Yeshua).
Espanhol[editar]
Substantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | Jesús | Jesuses |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
Je.sús, próprio, masculino
Sinônimos[editar]
- De 1:
Etimologia[editar]
- Do latim Iesus (la) que veio do grego antigo Ίησοῦς, tradução do nome hebraico antigo ישוע (Yeshua).
Pronúncia[editar]
Estremenho[editar]
Substantivo[editar]
Jesús, próprio, masculino
Formas alternativas[editar]
Sinônimos[editar]
- De 1:
Etimologia[editar]
- Do latim Iesus (la) que veio do grego antigo Ίησοῦς, tradução do nome hebraico antigo ישוע (Yeshua).
Pronúncia[editar]
- AFI: /hɛˈzʊh/
Islandês[editar]
Substantivo[editar]
Jesús, próprio, masculino
Sinônimos[editar]
- De 1:
Etimologia[editar]
- Do latim Iesus (la) que veio do grego antigo Ίησοῦς, tradução do nome hebraico antigo ישוע (Yeshua).
Categorias:
- Dissílabo (Catalão)
- Paroxítona (Catalão)
- Cristianismo (Catalão)
- Antropônimo (Catalão)
- Entrada com etimologia (Catalão)
- Entrada de étimo latino (Catalão)
- Entrada de étimo grego antigo (Catalão)
- Entrada de étimo hebraico antigo (Catalão)
- Substantivo (Catalão)
- Cristianismo (Chavacano)
- Antropônimo (Chavacano)
- Entrada com etimologia (Chavacano)
- Entrada de étimo espanhol (Chavacano)
- Entrada de étimo latino (Chavacano)
- Entrada de étimo grego antigo (Chavacano)
- Entrada de étimo hebraico antigo (Chavacano)
- Substantivo (Chavacano)
- Dissílabo (Espanhol)
- Oxítona (Espanhol)
- Cristianismo (Espanhol)
- Antropônimo (Espanhol)
- Entrada com etimologia (Espanhol)
- Entrada de étimo latino (Espanhol)
- Entrada de étimo grego antigo (Espanhol)
- Entrada de étimo hebraico antigo (Espanhol)
- Entrada com pronúncia (Espanhol)
- Substantivo (Espanhol)
- Cristianismo (Estremenho)
- Antropônimo (Estremenho)
- Entrada com etimologia (Estremenho)
- Entrada de étimo latino (Estremenho)
- Entrada de étimo grego antigo (Estremenho)
- Entrada de étimo hebraico antigo (Estremenho)
- Entrada com pronúncia (Estremenho)
- Substantivo (Estremenho)
- Cristianismo (Islandês)
- Antropônimo (Islandês)
- Entrada com etimologia (Islandês)
- Entrada de étimo latino (Islandês)
- Entrada de étimo grego antigo (Islandês)
- Entrada de étimo hebraico antigo (Islandês)
- Substantivo (Islandês)