Costa Rica
Português [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca feminino, próprio
- (geografia) país da América Central, limitado ao norte pela Nicarágua, ao nordeste pelo mar do Caribe, ao leste pelo Panamá, e ao sul e a oeste pelo oceano Pacífico; sua capital é San José/São José
- município brasileiro do estado de Mato Grosso do Sul
Sinônimos [editar]
Tradução [editar]
Termos derivados [editar]
Etimologia [editar]
- do espanhol Costa Rica (es), nome dado pelo explorador espanhol Gil González Dávila
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
Na Wikipédia [editar]
Africâner/Africânder [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Sinônimos [editar]
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Alemânico [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Sinônimos [editar]
Termos derivados [editar]
|
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Alemão [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca neutro, próprio
- (geografia) Costa Rica
Sinônimos [editar]
Termos derivados [editar]
|
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Pronúncia [editar]
- AFI: /ˌkɔs.ta ˈriː.kaː/
- X-SAMPA: /%kOs.ta "ri:.ka:/
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Aragonês [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Sinônimos [editar]
Termos derivados [editar]
|
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Aromeno/Macedo-Romeno [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Asturiano [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Sinônimos [editar]
Termos derivados [editar]
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Baixo-Saxão/Baixo-Alemão [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Baixo Saxão Holandês [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Basco [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Sinônimos [editar]
Termos derivados [editar]
|
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Bávaro [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Bretão [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Catalão [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Sinônimos [editar]
Termos derivados [editar]
|
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Cebuano [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Dinamarquês [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Escocês [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Sinônimos [editar]
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
Espanhol [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca feminino, próprio
- (geografia) Costa Rica
Sinônimos [editar]
Termos derivados [editar]
Etimologia [editar]
- Nome dado pelo explorador espanhol Gil González Dávila.
Pronúncia [editar]
- AFI: /ˈkos.ta ˈri.ka/
- X-SAMPA: /"kos.ta "ri.ka/
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Estoniano/Estónio/Estônio [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Sinônimos [editar]
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Extremenho [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
Finlandês/Finês [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Sinônimos [editar]
Termos derivados [editar]
|
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Flamengo [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
Francês [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca masculino, próprio
- (geografia) Costa Rica:
Sinônimos [editar]
Termos derivados [editar]
|
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Pronúncia [editar]
- AFI: /kɔs.ta ʁi.ka/
- X-SAMPA: /kOs.ta R\i.ka/
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Franco-Provençal [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
Friulano/Friuliano [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Gaélico Escocês [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Galego [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Termos derivados [editar]
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Galês [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Sinônimos [editar]
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Hindi Fijiano [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Holandês/Neerlandês [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Sinônimos [editar]
Termos derivados [editar]
|
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Pronúncia [editar]
- AFI: /ˌkɔs.taː ˈɾiː.kaː/
- X-SAMPA: /%kOs.ta: "4i:.ka:/
- Áudio:
"Costa Rica" fonte ?
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Húngaro/Magiar [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Sinônimos [editar]
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Ilocano [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
Inglês [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Sinônimos [editar]
Termos derivados [editar]
|
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Pronúncia [editar]
Estados Unidos [editar]
- AFI: /ˈkəʊs.tə ˈriː.kə/
- X-SAMPA: /"k@Us.t@ "ri:.k@/
Reino Unido [editar]
- AFI: /ˈkɒs.tə ˈriː.kə/
- X-SAMPA: /"kQs.t@ "ri:.k@/
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Interlíngua [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Sinônimos [editar]
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica ia (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Italiano [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca feminino, próprio
- (geografia) Costa Rica
Sinônimos [editar]
Termos derivados [editar]
|
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Pronúncia [editar]
- AFI: /ˈkos.ta ˈri.ka/
- X-SAMPA: /"kos.ta "ri.ka/
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Jeje/Ewe [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
Ladino Dolomita [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Grafias alternativas [editar]
- Costarica
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
Leonês [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
Lombardo [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Luxemburguês [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
Malaio [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Sinônimos [editar]
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Min Nan [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Sinônimos [editar]
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Nauruano [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Normando [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (jersês) Costa Rica.
Sinônimos [editar]
- (dialeto cotentinais) Riche-Côte
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
Norueguês [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Sinônimos [editar]
Termos derivados [editar]
|
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
|
|
Pampangan [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]

Papiamento [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
Picardo [editar]
Substantivo [editar]
Costa Rica, próprio
- (Geografia) Costa Rica
Ver também [editar]
Romanche/Rético/Reto-romanche [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
Romeno/Daco-Romeno [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Grafias alternativas [editar]
- Alfabeto cirílico: (moldavo) Коста Рика
Sinônimos [editar]
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Sami Setentrional [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Sinônimos [editar]
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
Sardo [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Sinônimos [editar]
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
Siciliano [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Grafias alternativas [editar]
- Costarica
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
Sueco [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Sinônimos [editar]
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Tagalo [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
Tétum/Teto [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
Valão [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
Vêneto [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Vietnamita [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Sinônimos [editar]
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Võro [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
Waray-Waray [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Sinônimos [editar]
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
Zelandês [editar]
Locução substantiva [editar]
Cos.ta Ri.ca próprio
- (geografia) Costa Rica
Sinônimos [editar]
Etimologia [editar]
- Do espanhol Costa Rica (es).
Ver também [editar]
No Wikcionário [editar]
|
- Entrada com etimologia (Português)
- Locução substantiva (Português)
- País (Português)
- Entrada de étimo espanhol (Português)
- Entrada com imagem (Português)
- Município do estado de Mato Grosso do Sul (Português)
- Entrada com etimologia (Africâner)
- Locução substantiva (Africâner)
- País (Africâner)
- Entrada de étimo espanhol (Africâner)
- Entrada com imagem (Africâner)
- Cognato (Africâner)
- Entrada com etimologia (Alemânico)
- Locução substantiva (Alemânico)
- País (Alemânico)
- Entrada de étimo espanhol (Alemânico)
- Entrada com imagem (Alemânico)
- Cognato (Alemânico)
- Entrada com etimologia (Alemão)
- Entrada com pronúncia (Alemão)
- Locução substantiva (Alemão)
- País (Alemão)
- Entrada de étimo espanhol (Alemão)
- Entrada com imagem (Alemão)
- Cognato (Alemão)
- Entrada com etimologia (Aragonês)
- Locução substantiva (Aragonês)
- País (Aragonês)
- Entrada de étimo espanhol (Aragonês)
- Entrada com imagem (Aragonês)
- Cognato (Aragonês)
- Entrada com etimologia (Aromeno)
- Locução substantiva (Aromeno)
- País (Aromeno)
- Entrada de étimo espanhol (Aromeno)
- Entrada com imagem (Aromeno)
- Cognato (Aromeno)
- Entrada com etimologia (Asturiano)
- Locução substantiva (Asturiano)
- País (Asturiano)
- Entrada de étimo espanhol (Asturiano)
- Entrada com imagem (Asturiano)
- Cognato (Asturiano)
- Entrada com etimologia (Baixo Saxão)
- Locução substantiva (Baixo Saxão)
- País (Baixo Saxão)
- Entrada de étimo espanhol (Baixo Saxão)
- Entrada com imagem (Baixo Saxão)
- Cognato (Baixo Saxão)
- Entrada com etimologia (Baixo Saxão Holandês)
- Locução substantiva (Baixo Saxão Holandês)
- País (Baixo Saxão Holandês)
- Entrada de étimo espanhol (Baixo Saxão Holandês)
- Entrada com imagem (Baixo Saxão Holandês)
- Cognato (Baixo Saxão Holandês)
- Entrada com etimologia (Basco)
- Locução substantiva (Basco)
- País (Basco)
- Entrada de étimo espanhol (Basco)
- Entrada com imagem (Basco)
- Cognato (Basco)
- Entrada com etimologia (Bávaro)
- Locução substantiva (Bávaro)
- País (Bávaro)
- Entrada de étimo espanhol (Bávaro)
- Entrada com imagem (Bávaro)
- Cognato (Bávaro)
- Entrada com etimologia (Bretão)
- Locução substantiva (Bretão)
- País (Bretão)
- Entrada de étimo espanhol (Bretão)
- Entrada com imagem (Bretão)
- Cognato (Bretão)
- Entrada com etimologia (Catalão)
- Locução substantiva (Catalão)
- País (Catalão)
- Entrada de étimo espanhol (Catalão)
- Entrada com imagem (Catalão)
- Cognato (Catalão)
- Entrada com etimologia (Cebuano)
- Locução substantiva (Cebuano)
- País (Cebuano)
- Entrada de étimo espanhol (Cebuano)
- Entrada com imagem (Cebuano)
- Cognato (Cebuano)
- Entrada com etimologia (Dinamarquês)
- Locução substantiva (Dinamarquês)
- País (Dinamarquês)
- Entrada de étimo espanhol (Dinamarquês)
- Entrada com imagem (Dinamarquês)
- Cognato (Dinamarquês)
- Entrada com etimologia (Escocês)
- Locução substantiva (Escocês)
- País (Escocês)
- Entrada de étimo espanhol (Escocês)
- Entrada com imagem (Escocês)
- Cognato (Escocês)
- Entrada com etimologia (Espanhol)
- Entrada com pronúncia (Espanhol)
- Locução substantiva (Espanhol)
- País (Espanhol)
- Entrada com imagem (Espanhol)
- Cognato (Espanhol)
- Entrada com etimologia (Estoniano)
- Locução substantiva (Estoniano)
- País (Estoniano)
- Entrada de étimo espanhol (Estoniano)
- Entrada com imagem (Estoniano)
- Cognato (Estoniano)
- Entrada com etimologia (Extremenho)
- Locução substantiva (Extremenho)
- País (Extremenho)
- Entrada de étimo espanhol (Extremenho)
- Entrada com imagem (Extremenho)
- Cognato (Extremenho)
- Entrada com etimologia (Finlandês)
- Locução substantiva (Finlandês)
- País (Finlandês)
- Entrada de étimo espanhol (Finlandês)
- Entrada com imagem (Finlandês)
- Cognato (Finlandês)
- Entrada com etimologia (Flamengo)
- Locução substantiva (Flamengo)
- País (Flamengo)
- Entrada de étimo espanhol (Flamengo)
- Entrada com imagem (Flamengo)
- Cognato (Flamengo)
- Entrada com etimologia (Francês)
- Entrada com pronúncia (Francês)
- Locução substantiva (Francês)
- País (Francês)
- Entrada de étimo espanhol (Francês)
- Entrada com imagem (Francês)
- Cognato (Francês)
- Entrada com etimologia (Franco-Provençal)
- Locução substantiva (Franco-Provençal)
- País (Franco-Provençal)
- Entrada de étimo espanhol (Franco-Provençal)
- Entrada com imagem (Franco-Provençal)
- Cognato (Franco-Provençal)
- Entrada com etimologia (Friuliano)
- Locução substantiva (Friuliano)
- País (Friuliano)
- Entrada de étimo espanhol (Friuliano)
- Entrada com imagem (Friuliano)
- Cognato (Friuliano)
- Entrada com etimologia (Gaélico Escocês)
- Locução substantiva (Gaélico Escocês)
- País (Gaélico Escocês)
- Entrada de étimo espanhol (Gaélico Escocês)
- Entrada com imagem (Gaélico Escocês)
- Cognato (Gaélico Escocês)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Locução substantiva (Galego)
- País (Galego)
- Entrada de étimo espanhol (Galego)
- Entrada com imagem (Galego)
- Cognato (Galego)
- Entrada com etimologia (Galês)
- Locução substantiva (Galês)
- País (Galês)
- Entrada de étimo espanhol (Galês)
- Entrada com imagem (Galês)
- Cognato (Galês)
- Entrada com etimologia (Hindi Fijiano)
- Locução substantiva (Hindi Fijiano)
- País (Hindi Fijiano)
- Entrada de étimo espanhol (Hindi Fijiano)
- Entrada com imagem (Hindi Fijiano)
- Cognato (Hindi Fijiano)
- Entrada com etimologia (Holandês)
- Entrada com pronúncia (Holandês)
- Locução substantiva (Holandês)
- País (Holandês)
- Entrada de étimo espanhol (Holandês)
- Entrada com áudio (Holandês)
- Entrada com imagem (Holandês)
- Cognato (Holandês)
- Entrada com etimologia (Húngaro)
- Locução substantiva (Húngaro)
- País (Húngaro)
- Entrada de étimo espanhol (Húngaro)
- Entrada com imagem (Húngaro)
- Cognato (Húngaro)
- Entrada com etimologia (Ilocano)
- Locução substantiva (Ilocano)
- País (Ilocano)
- Entrada de étimo espanhol (Ilocano)
- Entrada com imagem (Ilocano)
- Cognato (Ilocano)
- Entrada com etimologia (Inglês)
- Entrada com pronúncia (Inglês)
- Locução substantiva (Inglês)
- País (Inglês)
- Entrada de étimo espanhol (Inglês)
- Entrada com imagem (Inglês)
- Cognato (Inglês)
- Entrada com etimologia (Interlíngua)
- Locução substantiva (Interlíngua)
- País (Interlíngua)
- Entrada de étimo espanhol (Interlíngua)
- Entrada com imagem (Interlíngua)
- Cognato (Interlíngua)
- Entrada com etimologia (Italiano)
- Entrada com pronúncia (Italiano)
- Locução substantiva (Italiano)
- País (Italiano)
- Entrada de étimo espanhol (Italiano)
- Entrada com imagem (Italiano)
- Cognato (Italiano)
- Entrada com etimologia (Jeje)
- Locução substantiva (Jeje)
- País (Jeje)
- Entrada de étimo espanhol (Jeje)
- Entrada com imagem (Jeje)
- Cognato (Jeje)
- Entrada com etimologia (Ladino Dolomita)
- Locução substantiva (Ladino Dolomita)
- País (Ladino Dolomita)
- Entrada de étimo espanhol (Ladino Dolomita)
- Entrada com imagem (Ladino Dolomita)
- Cognato (Ladino Dolomita)
- Entrada com etimologia (Leonês)
- Locução substantiva (Leonês)
- País (Leonês)
- Entrada de étimo espanhol (Leonês)
- Entrada com imagem (Leonês)
- Cognato (Leonês)
- Entrada com etimologia (Lombardo)
- Locução substantiva (Lombardo)
- País (Lombardo)
- Entrada de étimo espanhol (Lombardo)
- Entrada com imagem (Lombardo)
- Cognato (Lombardo)
- Entrada com etimologia (Luxemburguês)
- Locução substantiva (Luxemburguês)
- País (Luxemburguês)
- Entrada de étimo espanhol (Luxemburguês)
- Entrada com imagem (Luxemburguês)
- Cognato (Luxemburguês)
- Entrada com etimologia (Malaio)
- Locução substantiva (Malaio)
- País (Malaio)
- Entrada de étimo espanhol (Malaio)
- Entrada com imagem (Malaio)
- Cognato (Malaio)
- Entrada com etimologia (Min Nan)
- Locução substantiva (Min Nan)
- País (Min Nan)
- Entrada de étimo espanhol (Min Nan)
- Entrada com imagem (Min Nan)
- Cognato (Min Nan)
- Entrada com etimologia (Nauruano)
- Locução substantiva (Nauruano)
- País (Nauruano)
- Entrada de étimo espanhol (Nauruano)
- Entrada com imagem (Nauruano)
- Cognato (Nauruano)
- Entrada com etimologia (Normando)
- Locução substantiva (Normando)
- País (Normando)
- Entrada de étimo espanhol (Normando)
- Entrada com imagem (Normando)
- Cognato (Normando)
- Entrada com etimologia (Norueguês)
- Locução substantiva (Norueguês)
- País (Norueguês)
- Entrada de étimo espanhol (Norueguês)
- Entrada com imagem (Norueguês)
- Cognato (Norueguês)
- Locução substantiva (Dano-norueguês)
- País (Dano-norueguês)
- Entrada de étimo espanhol (Dano-norueguês)
- Entrada com imagem (Dano-norueguês)
- Cognato (Dano-norueguês)
- Locução substantiva (Novo Norueguês)
- País (Novo Norueguês)
- Entrada de étimo espanhol (Novo Norueguês)
- Entrada com imagem (Novo Norueguês)
- Cognato (Novo Norueguês)
- Entrada com etimologia (Pampangan)
- Locução substantiva (Pampangan)
- País (Pampangan)
- Entrada de étimo espanhol (Pampangan)
- Entrada com imagem (Pampangan)
- Cognato (Pampangan)
- Entrada com etimologia (Papiamento)
- Locução substantiva (Papiamento)
- País (Papiamento)
- Entrada de étimo espanhol (Papiamento)
- Entrada com imagem (Papiamento)
- Cognato (Papiamento)
- Substantivo (Picardo)
- País (Picardo)
- Entrada com etimologia (Romanche)
- Locução substantiva (Romanche)
- País (Romanche)
- Entrada de étimo espanhol (Romanche)
- Entrada com imagem (Romanche)
- Cognato (Romanche)
- Entrada com etimologia (Romeno)
- Locução substantiva (Moldavo)
- País (Moldavo)
- Entrada de étimo espanhol (Moldavo)
- Entrada com imagem (Moldavo)
- Cognato (Moldavo)
- Locução substantiva (Romeno)
- País (Romeno)
- Entrada de étimo espanhol (Romeno)
- Entrada com imagem (Romeno)
- Cognato (Romeno)
- Entrada com etimologia (Sami Setentrional)
- Locução substantiva (Sami Setentrional)
- País (Sami Setentrional)
- Entrada de étimo espanhol (Sami Setentrional)
- Entrada com imagem (Sami Setentrional)
- Cognato (Sami Setentrional)
- Entrada com etimologia (Sardo)
- Locução substantiva (Sardo)
- País (Sardo)
- Entrada de étimo espanhol (Sardo)
- Entrada com imagem (Sardo)
- Cognato (Sardo)
- Entrada com etimologia (Siciliano)
- Locução substantiva (Siciliano)
- País (Siciliano)
- Entrada de étimo espanhol (Siciliano)
- Entrada com imagem (Siciliano)
- Cognato (Siciliano)
- Entrada com etimologia (Sueco)
- Locução substantiva (Sueco)
- País (Sueco)
- Entrada de étimo espanhol (Sueco)
- Entrada com imagem (Sueco)
- Cognato (Sueco)
- Entrada com etimologia (Tagalo)
- Locução substantiva (Tagalo)
- País (Tagalo)
- Entrada de étimo espanhol (Tagalo)
- Entrada com imagem (Tagalo)
- Cognato (Tagalo)
- Entrada com etimologia (Tétum)
- Locução substantiva (Tétum)
- País (Tétum)
- Entrada de étimo espanhol (Tétum)
- Entrada com imagem (Tétum)
- Cognato (Tétum)
- Entrada com etimologia (Valão)
- Locução substantiva (Valão)
- País (Valão)
- Entrada de étimo espanhol (Valão)
- Entrada com imagem (Valão)
- Cognato (Valão)
- Entrada com etimologia (Vêneto)
- Locução substantiva (Vêneto)
- País (Vêneto)
- Entrada de étimo espanhol (Vêneto)
- Entrada com imagem (Vêneto)
- Cognato (Vêneto)
- Entrada com etimologia (Vietnamita)
- Locução substantiva (Vietnamita)
- País (Vietnamita)
- Entrada de étimo espanhol (Vietnamita)
- Entrada com imagem (Vietnamita)
- Cognato (Vietnamita)
- Entrada com etimologia (Võro)
- Locução substantiva (Võro)
- País (Võro)
- Entrada de étimo espanhol (Võro)
- Entrada com imagem (Võro)
- Cognato (Võro)
- Entrada com etimologia (Waray-Waray)
- Locução substantiva (Waray-Waray)
- País (Waray-Waray)
- Entrada de étimo espanhol (Waray-Waray)
- Entrada com imagem (Waray-Waray)
- Cognato (Waray-Waray)
- Entrada com etimologia (Zelandês)
- Locução substantiva (Zelandês)
- País (Zelandês)
- Entrada de étimo espanhol (Zelandês)
- Entrada com imagem (Zelandês)
- Cognato (Zelandês)