Apêndice Discussão:Dias da semana

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Origem: Wikcionário, o dicionário livre.

Os nomes de semana usam-se em minúsculas em Português, ao contrário do Inglês.

Por melhores que tanhma sido suas intenções, a forma com letras maiúsculas é a corrente fora do Brasil, o que significa que precisei reverter sua edição. -- Leuadeque (contato) 20:18, 9 Mai 2005 (UTC)
Fui ao ciberdúvidas e lá dizem que os meses são obrigatoriamnete com maiúscula, tal como as estações do ano, mas que os dias da semana se escrevem com letra minúscula, ou se deveriam escrever, embora seja mais usual a maiúscula. e-roxo -discussão- 21:05, 9 Mai 2005 (UTC)

Tamanho[editar]

De modo a esta tabela não se tornar demasiado larga, não poderia estar organizada de modo contrário, estando os idiomas na vertical e os dias da semana na horizental, para a tabela se desenvolver para baixo em vez de para os lados? (anónimo)

Feito como pediu. EusBarbosa 13:45, 3 Julho 2005 (UTC)

Fontes[editar]

Para vocês, colegas de wikicionário, interessados em conferir as fontes das quais retirei as informações que acrescentei ao Apêndice:Dias da semana, são elas:

Votação (encerrada)[editar]

(Encerrou-se a 7 de setembro)

Pelo que se vê acima, logo no início desta página, existe um assunto que havemos de resolver: Em língua portuguesa os dias da semana se grafam com iniciais minúsculas ou maiúsculas? {O sistema ortográfico brasileiro (de 1943, alterado em 1971), pelo que li, não versa sobre. Já o Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa de 1990, protocolado por sete dos oito países de língua portuguesa (o Timor está de fora), mas ainda não em vigor, preconiza o uso com iniciais minúsculas.} Para resolver essa questão aqui no wikicionário, nada melhor do que a via democrática. Então, caro wikicionarista, você está convidado a votar:

  • Sou a favor de iniciais minúsculas
  1. Leonardohcoelho 03:20, 26 Julho 2005 (UTC)
  2. Waltter Manoel da Silva 18:08, 27 Julho 2005 (UTC)~
  3. Jtlopes 21:57, 27 Julho 2005 (UTC) , mas as locuções crononímicas grafam-se com maiúsculas - ex.: Domingo Gordo
  4. Diego UFCG 23:55, 27 Julho 2005 (UTC), com a mesma restrição de Jtlopes.

:# EusBarbosa 20:15, 27 Julho 2005 (UTC) Oops, votei errado.

  • Sou a favor de iniciais maiúsculas
  1. EusBarbosa 20:20, 27 Julho 2005 (UTC)
  • Abstenções
  1. Leuadeque (contato) 18:44, 3 Agosto 2005 (UTC) (não me sinto confortável em eleger uma versão do português)

Comentários Incluí a data de término 15 dias a partir da data de hoje. Alguém contra? -Diego UFCG 13:54, 23 Agosto 2005 (UTC)

Concordo. Senão, íamos ter uma votação eterna. : ) -- Leuadeque (contato) 18:40, 23 Agosto 2005 (UTC)

Melhorar Aspecto[editar]

O índice manual é realmente necessário? Não bastaria um TOC com uma reorganização dos títulos (Passagem de = para ===, no caso de cada língua, e, de nos excedentes, de = para ==) ? e-roxo -discussão- 02:44, 19 Setembro 2005 (UTC)

Concordo tanto na matéria do índice quanto no nível dos títulos. -- Leuadeque (contato) 18:14, 19 Setembro 2005 (UTC)

Vou mudar, ok? e-roxo -discussão- 10:11, 21 Setembro 2005 (UTC)

Gaélico[editar]

Há, nesta lista, o gaélico irlandês e o gaélico escocês, tal como irlandês e escocês. Como é? São diferentes? 81.193.186.177 13:15, 21 Setembro 2005 (UTC) digo, e-roxo -discussão- 13:20, 21 Setembro 2005 (UTC)

O "gaélico escocês" e o "escocês" devem se referir a línguas diferentes. A primeira, o escocês das Terras Altas, é uma língua celta aparentada dos outros gaélicos e do galês. A segunda, o escocês das Terras Baixas ("escoche"), é uma língua germânica tão próxima do inglês que alguns a consideram um dialeto dele. Já sobre os irlandeses, acho que são a mesma coisa. Mas o bizarro é que as traduções são diferentes nas duas seções. Aí já é um problema pra alguém mais entedido. -- Leuadeque (contato) 18:54, 21 Setembro 2005 (UTC)